tiptoe around — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «tiptoe around»

tiptoe aroundходить на цыпочках вокруг

I am trying to find a solution to this problem, and I cannot do that if I have to tiptoe around you and your feelings for ever.
Я пытаюсь найти решение этой проблемы, но я не могу сделать этого, если я должна ходить на цыпочках вокруг тебя и думать всегда лишь о твоих чувствах.
I have to tiptoe around his new girlfriend.
Теперь я должна ходить на цыпочках вокруг его новой девушки.
I'm sick of other people having to tiptoe around you and make their own lives worse while they try to keep you from collapsing.
Меня достало, что люди вынуждены ходить на цыпочках вокруг тебя. и делать себе хуже, пытаясь уберечь тебя от срыва.
I just don't understand why we have to be constantly tiptoeing around Bill Masters, making up fake scent experiments, parking a block away from the office...
— Я не понимаю, почему мы должны постоянно ходить на цыпочках вокруг Билла Мастерса, выдумывать фальшивые исследования запахов, оставлять машину за квартал от офиса.
I'm done tiptoeing around this punk.
Надоело ходить на цыпочках вокруг сопляка.
Показать ещё примеры для «ходить на цыпочках вокруг»...
advertisement

tiptoe aroundна цыпочках вокруг

How many years have you guys been tiptoeing around Paul and Laura?
Скольколетвы ходили на цыпочках вокруг Пола и Лоры?
God, all this time I've been tiptoeing around you, and doing everything in my power to make sure that you get through this, and you haven't even thought about me for one minute.
Господи, все это время я ходил на цыпочках вокруг тебя, и делал все что в моих силах, чтобы убедиться, что ты пройдешь через это, и ты даже не подумала обо мне всего минуту.
Well, we haven't called you that lately, not the way you've been tiptoeing around Nicholas.
Ну мы давненько тебя так не называли, пока ты бегала на цыпочках вокруг Николаса.
And isn't it safer... To tiptoe around the lion?
И разве не безопасней... ходить на цыпочках вокруг льва?
I guess we were stupid to be tiptoeing around.
Что-то мне подсказывает, было очень глупо с нашей стороны ходить вокруг неё на цыпочках.
Показать ещё примеры для «на цыпочках вокруг»...