tiny creatures — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «tiny creatures»

tiny creaturesкрошечными существами

I would, love, but most grown men don't share your fear of tiny creatures.
Я бы и превратилась, но большинство взрослых людей не разделяют твоего страха перед крошечными существами.
They were undone, destroyed, after all of man's weapons and devices had failed, by the tiniest creatures that God in his wisdom put upon this Earth.
Враг, против которого оказались бессильны оружие и машины, был сокрушён, уничтожен крошечными существами,.. ...коих Господь поселил на нашей земле.
advertisement

tiny creaturesмаленькие создания

Tiny creatures, who we had ignored for centuries
Маленькие создания, которые игнорировались веками.
A tiny creature that stands under a footbridge and makes you answer a riddle before you're allowed to pass.
Маленькие создания, стоящие под мостом, задающие тебе загадку перед тем как пропустить тебя дальше.
advertisement

tiny creaturesмаленькое существо

An astonishing feat for such a tiny creature.
Это огромное расстояние для такого маленького существа.
Huh, the tiniest creature in God's universe and which one of us is any better?
Маленькое существо во вселенной. А кто из нас лучше?
advertisement

tiny creaturesкрошечное создание

They used to live like most jellyfish, cruising the open ocean, catching tiny creatures, zooplankton, in their long tentacles.
Давным давно они, подобно остальным медузам, бороздили просторы океана, питаясь крошечными созданиями, зоопланктоном, при помощи длинных щупалец.
In this tank is a tiny creature, but it's armed.
В этой емкости крошечное создание, но оно вооружено.

tiny creaturesкрошечные существа

Even the tiniest creatures are attacking us.
Даже самые крошечные существа, атакуют нас!
There are other tiny creatures which take advantage of dense urban populations.
Есть и другие крошечные существа, которые пользуются плотным заселением городов.

tiny creatures — другие примеры

Imagine, the millions and millions of tiny creatures living in this pond we are unaware of?
Представь себе, миллионы и миллионы крошечных существ живут в этом пруду..., а мы и не подозреваем о них!
Future generations will judge us by how we cared for the tiniest creatures.
Будущие поколения будут судить нас по нашему отношению к братьям нашим меньшим.
They're tiny creatures that invade the body. Causing pain, fever, infections.
Это крохотньıе существа, попадающие в организм, вьıзьıвая боль, лихорадку, инфекции.