time you get to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «time you get to»

time you get toк тому времени

And by the time I get to grigory kutuzov, yefim petrovich polenov, stepanida bedryagina-— I'm off to the races.
И к тому времени, как я добираюсь до Григория Кутузова, Ефима Петровича Поленова и Степаниды Бедрягиной, я уже засыпаю.
By the time we get to Ty'Gokor we'll have something suitably impressive to plant in their central computer system.
К тому времени, как мы достигнем Тай'Гокор, мы подготовим что-то действительно впечатляющее для отправки в их центральную компьютерную систему.
Because buildings take so long to realize, by the time I get to the finished building, I don't like it.
Поскольку воплощение проектов в жизнь очень длительное, ко времени их сдачи они мне уже не нравятся.
By the time I get to take the sergeant exam, the pay scale is frozen by law.
Ну и к тому времени, как я должен был сдавать сержантские экзамены, все зарплаты, конечно, заморозили.
advertisement

time you get toкак вы доберётесь

By the time I got to the command centre, Colonel Riley had ordered the evacuation.
Когда я добрался до командного центра, Полковник Райли уже приказал эвакуироваться.
Have it ready by the time I get to the hangar.
Будьте готовы к тому времени, когда я доберусь до ангара!
By the time I get to there, 9 people are slaughtered.
Когда я добрался туда, девять человек были убиты.
A jet will be prepped and ready to go by the time you get to the airport.
Самолёт будет готов и будет ждать вас к тому времени, как вы доберётесь в аэропорт.
advertisement

time you get toкак я дошла

And if you don't say something to me... by the time I get to three... I'm going to kill you.
И если ты не скажешь мне что-нибудь... когда я дойду до трех... я убью тебя.
Yeah. By the time I got to the end of the story he was so relieved we were alive, he couldn't care less about the car.
К тому времени, как я дошла до конца истории он так обрадовался, что мы остались живы, что ему было не до машины.
advertisement

time you get to — другие примеры

I suppose by the time I get to town... it will hardly be worthwhile going to bed.
Когда вернусь в город, будет уже бессмысленно ложиться спать.
Any time you get to it, Charlie.
Как получится.
The only time you get to know a man by his face is when you shut a cell door on it, like you did mine.
Однажды запоминаешь человека на всю жизнь, видя только его лицо... когда он закрываете за тобой дверь камеры... как ты это сделал со мной.
Because every time you get to the sixth you catch cold...
Просто ты чихаешь каждый раз когда доходишь до шестой.
I think it's time I got to know you people and you got to know me.
Думаю пора нам с вами познакомиться.
Показать ещё примеры...