tide comes in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «tide comes in»

tide comes inприлив

My lord, we only have a few hours before the tide comes in.
Милорд, слишком мало времени осталось до прилива.
I need to get back to the mainland before the tide comes in, else I'll be stuck here for the day.
Надо успеть на большую землю до прилива, иначе застряну тут на весь день.
— The tide came in.
— Был прилив.
To reach the other side was a matter of knowing when the tide came in and seizing the opportunity before it arrived.
Чтобы добраться, нужно было знать, когда придёт прилив, и пользоваться шансом до его прихода.
And in a few hours, the tide comes in.
Через несколько часов будет прилив.
Показать ещё примеры для «прилив»...
advertisement

tide comes inначался прилив

Died when the tide came in, filling up the container.
Умер, когда начался прилив и наполнил контейнер.
The tide came in, it triggered the land mines, the vibrations from the land mines triggered the car alarms!
Начался прилив, из-за него сработали мины, а из-за вибрации от взрывов включилась сигнализация!
'When the tide came in, she would have been unable to help herself.
Когда начался прилив, она была не в состоянии спастись.
They thought he'd get free, tide came in... (whistles)
Они думали, он вылезет, но начался прилив и...
Everyone who's not staying in one of the small inns has to leave before the tide comes in.
Все, кто не остановился в одной из маленьких гостиниц, должны сматываться, пока не начался прилив.