threatened to sue — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «threatened to sue»
threatened to sue — угрожал подать на нас в суд
His parents are threatening to sue.
Его родители угрожают подать в суд.
— They're threatening to sue.
— Они угрожают подать в суд.
Your patient called his lawyer, threatened to sue us.
Пациент позвонил адвокату, угрожал подать на нас в суд.
You just threatened to sue us.
Ты только что угрожал подать на нас в суд.
Are you threatening to sue us?
Вы угрожаете подать на нас в суд?
Показать ещё примеры для «угрожал подать на нас в суд»...
advertisement
threatened to sue — грозится подать в суд
He's threatening to sue.
Он грозится подать в суд.
He's threatening to sue.
И он грозится подать в суд.
She's threatening to sue the hospital over our mistreatment of her.
Она грозится подать в суд на больницу за недобросовестное лечение.
Although they marketed the idea better... the Frozen Banana itself was the brainchild... of a Korean immigrant who threatened to sue them.
И хоть идею они развили выгодно, изначально она принадлежала иммигранту из Кореи, который грозился подать на них в суд.
I threatened to sue.
Я грозился подать на них в суд.
Показать ещё примеры для «грозится подать в суд»...
advertisement
threatened to sue — угрожает засудить
Should we also tell him that Kevin West's lawyer is threatening to sue the city for wrongful arrest?
Может, сказать и о том, что адвокат Уэста угрожает засудить обвинение за неправомерный арест?
And there's a good shot he threatens to sue the department for wrongful prosecution, settles for a chunk of change and then goes to play golf year round.
Он угрожает засудить департамент за незаконное преследование, получает кругленькую сумму отступных и отправляется играть в гольф.
And the only reason we were able to make this case is because we threatened to sue them over a specific guy.
И единственная причина, по которой мы закрываем это дело, в том, что мы угрожали засудить их за определённого парня.
He figured it out somehow, called you to his office, threatened to sue you, take away your restaurant, and you killed him.
Он как-то это выяснил, вызвал вас в свой офис, угрожал засудить вас, отобрать ваш ресторан, и вы убили его.
Just 'cause I threatened to sue you?
Только потому что я угрожал вас засудить?