threatened to expose — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «threatened to expose»
threatened to expose — угрожал разоблачить
So you say you want to go after the big fish well, Sterling was killed because he threatened to expose those big fish.
Так, вы говорите, что хотите добраться до крупной рыбы. ну, Стерлинг убит, потому что он угрожал разоблачить эту рыбу.
He threatened to expose you.
Джек угрожал разоблачить вас.
And when I threatened to expose him, he made it very clear that only one of us was gonna get out of that room alive.
И когда я угрожал разоблачить его, он очень ясно дал понять, что только один из нас вышел бы из той комнаты живым.
Maybe his younger brother found out, threatened to expose you, so you poisoned them both.
Возможно, его младший брат узнал, угрожал разоблачить вас, поэтому вы отравили их обоих.
Zevlos may have threatened to expose CIA assets in Eastern Europe, which is why the State Department told SECNAV to stand down.
Зевлос возможно угрожал разоблачить активы ЦРУ, в Восточной Европе, именно поэтому Гос.Департамент, рекомендовал министру ВМС, прикрыть дело.
Показать ещё примеры для «угрожал разоблачить»...
threatened to expose — угрожал раскрыть
— He knows that I know his secret... and I threatened to expose him if he built a plant here.
— Он знает, что я знаю его секрет и... я угрожал раскрыть его, если он построит здесь завод.
Uh, you threatened to expose damon salvatore.
Ты угрожал раскрыть Дэймона Сальваторе.
Or did he threaten to expose your money laundering scam?
Или он угрожал раскрыть вашу схему отмывания денег?
And so I... threatened to expose the operation.
Поэтому я... угрожал раскрыть операцию.
Barlow threatened to expose your secret?
Барлоу угрожал раскрыть ваш секрет?
Показать ещё примеры для «угрожал раскрыть»...
threatened to expose — угрожала разоблачением
He might have turned on George and threatened to expose him.
Он мог пойти к Джорджу и угрожать ему разоблачением.
So, Jeff threatened to expose you if you didn't sign the contract with Edgehill?
Так Джефф угрожал тебе разоблачением, если бы ты не подписал контракт с Эджхилл?
Symchay probably threatened to expose him.
Симчей, наверное, угрожал ему разоблачением.
Because she was threatening to expose you.
Потому что, она угрожала вашим разоблачением.
Any rate, no doubt she confronted Augustus, threatened to expose him.
Во всяком случае, не сомневаюсь, что она поговорила с Агастусом, угрожая его разоблачением.
Показать ещё примеры для «угрожала разоблачением»...
threatened to expose — угрожал сдать
Perhaps Mr. Stoddard discovered who the poisoner was, confronted him, threatened to expose him.
Возможно, мистер Стоддард обнаружил отравителя, встретился с ним и угрожал сдать его нам.
Did he threaten to expose you?
Он угрожал сдать вас?
And he threatened to expose you.
И он угрожал сдать вас.
You put a gun to my head and threatened to expose me to my own service.
Ты приставил пистолет к моей голове и угрожал сдать меня моей спецслужбе.
If Travis was threatening to expose them, that's motive for his murder.
Если Трэвис угрожал сдать их, это мотив для его убийства.
Показать ещё примеры для «угрожал сдать»...
threatened to expose — угрожал выдать
He threatened to expose us.
Он угрожал выдать нас.
You know, threaten to expose him if he didn't pay up.
Понимаете, угрожал выдать его, если тот не заплатит.
Maybe he threatened to expose you — and you shot him?
Он угрожал тебя выдать и ты его убил?
He'll threaten to expose you.
Он будет угрожать тебя выдать.
Did she threaten to expose you?
Она угрожала выдать тебя?