thorough knowledge — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «thorough knowledge»

thorough knowledgeполное знание

I need a vice president of public affairs, a man with a certain finesse and a thorough knowledge of who's who and what's what.
Мне нужен вице — президент по связям с общественностью, тактичный человек, с полным знанием местного общества.
A thorough knowledge of these rules... will be very, very beneficial... as you begin your lives in the Order.
полное знание этих правил... будет очень, очень выгодно... поскольку вы начинаете ваши жизни в посвящении.
advertisement

thorough knowledge — другие примеры

After you prove a thorough knowledge of the rule book.
После того, как вы покажете глубокое знание свода правил.
I have a thorough knowledge of the suburb, man.
Я хорошо знаю, что такое пригород, «братан»!