thorn in our — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «thorn in our»
thorn in our — занозой в вашей
He was a thorn in your side.
Он был занозой в вашей заднице.
I am going to be a thorn in your shoe.
Я буду занозой в вашей заднице.
And besides, you know we're just gonna be a thorn in your backside as long as we hang around here.
И, кроме того, вы прекрасно понимаете, что тут мы будем занозой в вашей заднице.
The Blossoms have always been a thorn in our side, ever since, according to your milquetoast father, Great-Grandpappy Blossom killed Great-Grandpappy Cooper.
Блоссомы всегда были занозой в нашем боку, с тех пор,как,согласно словам твоего тряпки-отца, прапрадед Блоссом убил прапрадеда Купер.
This whole province has been a thorn in our ass since day one.
С самого первого дня вся провинция была для нас занозой в заднице.
Показать ещё примеры для «занозой в вашей»...
thorn in our — бельмо на глазу
Oh, Everson was a... thorn in our side for a couple of years, until we rolled up on his distribution hub in Key Biscayne.
Эверсон был... как бельмо на глазу пару лет, пока мы не накрыли его на месте распространения в Кей Бискайн.
You've been a thorn in my side since you were brought here.
Ты мне как бельмо на глазу, одни неприятности.
Or if Zaleski's a lousy mayor, I'm an everyday thorn in his side. Yeah.
— А если Залески будет плохим мэром, я буду у него, как бельмо на глазу.
Well, that woman's been a thorn in our side from day one.
Она была бельмом на нашем глазу с самого первого дня.
You help us rescue the agent, we eliminate a thorn in your side.
Ты помогаешь нам спасти агента, мы удаляем бельмо на твоем глазу.
Показать ещё примеры для «бельмо на глазу»...
thorn in our — занозой в заднице
I wonder if their excellencies realize They're setting free a man who will doubtless be a thorn in their sides for many years to come.
Интересно, их сиятельства осознают, что выпускают на свободу человека, который, без сомнения, много лет будет занозой в заднице.
Wow, I mean, that guy was a thorn in my side for so long, I'm glad someone finally «fffuh.»
Этот парень так долго был занозой в заднице. Я рад, что его наконец-то...
From that day, she's been a constant thorn in my side.
С того дня, она постоянно как заноза у меня в заднице.
— The thorn in our side.
— Заноза в заднице.
You're more than just a thorn in its side.
Ты не просто заноза у него в заднице.
Показать ещё примеры для «занозой в заднице»...