things get interesting — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «things get interesting»
things get interesting — становится всё интереснее
That's where things get interesting.
Вот тут становится интересно.
But this is where things get interesting.
Но здесь дело становится интересным.
— Right. But then I cross-checked Ashley's bank statements with Meghan's, and this is where things get interesting.
Но потом я сравнил банковские выписки Эшли и Меган, и тут все становится интереснее.
Now things get interesting.
Становится все интереснее
advertisement
things get interesting — станет интересно
Then I looked into that bartender, Nick, and that's where things got interesting.
Затем я посмотрела на того бармена, Ник, и вот тогда все стало интереснее.
And get out of here Before things get interesting.
И уберемся отсюда, прежде чем станет интересно.
advertisement
things get interesting — самое интересное
Well, that's where things get interesting.
Ну, вот тут уже интереснее.
That's where things get interesting.
Вот где самое интересное.
advertisement
things get interesting — другие примеры
That's when things got interesting.
И тогда стало действительно интересно.
And knowing the exact mixture... Of the additives is where things get interesting.
А знание точного состава добавок делает вещи более интересными.
Well, that's where things get interesting.
Тут-то и начинается самое интересное.
That's when things got interesting.
Вот тогда я и нашел кое-что интересное.
Whenever things get interesting, you wimp out.
Всегда, когда становится горячо, ты поджимаешь хвост.
Показать ещё примеры...