thick skull — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «thick skull»
thick skull — толстый череп
So is your thick skull, copper.
Как и твой толстый череп, легавый!
Hammer it is in its thick skull!
Вбить ей это в ее толстый череп!
Finally words find way through your thick skull.
Наконец-то, слова сумели проникнуть в твой толстый череп.
Trying to knock sense into that thick skull of you.
Пытаюсь достучаться через твой толстый череп.
There are only so many times before my bullets finally penetrate that thick skull of yours, and as the blood trickles out, so goes any sense of reason.
Было так много попыток, прежде чем мои пули наконец то проникли в твой толстый череп и как сочащаяся кровь началась просачиваться суть.
Показать ещё примеры для «толстый череп»...
advertisement
thick skull — медный лоб
He who wears a copper shield, he has a thick skull...
Тот, кто носит медный щит, тот имеет медный лоб...
He who wears a copper shield, he has a thick skull. Kiss my donkey under its tail!
Тот, кто носит медный щит, тот имеет медный лоб, ...поцелуй под хвост моего ишака.
He who wears a copper shield, he has a thick skull... kiss my donkey under its tail.
Тот, кто носит медный щит, тот имеет медный лоб... поцелуй под хвост моего ишака.
"He who wears a copper shield, he has a thick skull!
"Тот, кто носит медный щит, тот имеет медный лоб!
And I don't know if it's because I actually know what love is, Or because you somehow broke through this thick skull of mine,but suddenly,these poems...
И я не знаю, потому ли это, что я по-настоящему знаю, что такое любовь, или потому, что вы как-то пробились через мой медный лоб и внезапно эти поэмы...