that kind of time — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «that kind of time»

that kind of timeна это времени

We might not have that kind of time.
У нас нет времени.
I could read you the charges but we don't have that kind of time.
Не хочу читать мораль. Нет времени.
— [Sighs] I just don't have that kind of time.
— У меня просто нету времени.
Look, I don't have that kind of time.
Слушай, у меня нет времени.
We don't have that kind of time.
Нет времени.
Показать ещё примеры для «на это времени»...
advertisement

that kind of timeстолько времени

You know a woman who would take that kind of time and then come in here and give herself over to rage to anger?
Знаешь такую женщину, которая бы потратила столько времени и затем пришла сюда и позволила бы себе так взбеситься?
It takes months if not years to build that kind of trust, so who had that kind of time with her?
Такое доверие выстраивалось бы месяцами, если не годами. Кто проводил с ней столько времени?
Do you have that kind of time, Cody, with a new baby on the way?
А у тебя есть столько времени, Коди, ведь ребёнок ждать не будет?
How many of them have that kind of time?
У кого из этих женщин есть столько времени?
In a matter of several hours, he could, but I don't have that kind of time.
Скорее всего, это вопрос нескольких часов, но у меня нет столько времени.
Показать ещё примеры для «столько времени»...