than anything in the world — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «than anything in the world»

than anything in the worldбольше всего на свете

More than anything in the world, sire.
Больше всего на свете, сир.
— More than anything in the world.
Больше всего на свете.
I love you more than anything in the world.
Я люблю тебя больше всего на свете.
More than anything in the world, he wanted to spare Margaret the humiliation of knowing her mother was a woman whose name was a scandal in every country in Europe.
Больше всего на свете он желал избавить Маргарет от унижения... Знать, что ее мать — женщина, скандально известная во всей Европе!
— With maybe children? — Children? Darling, I want a child more than anything in the world.
Дорогой, я хочу ребенка больше всего на свете — своего родного, которого я могла бы прижать к груди.
Показать ещё примеры для «больше всего на свете»...
advertisement

than anything in the worldбольше всего в этом мире

More than anything in this world, I love Bill. And I want Bill. And I want him to want me.
Больше всего в этом мире я люблю Билла, я хочу быть нужной ему, но я, а не Марго Ченнинг.
She wanted that child more than anything in the world.
Она желала ребенка больше всего в этом мире.
Now I have my little girl who means more to me than anything in the world.
Теперь у меня есть маленькая дочка которая значит для меня больше всего в этом мире.
Tell me, Mr. Cooper, what do you want more than anything in this world?
Скажите мне, мистер Купер что вы хотите больше всего в этом мире?
What's the one thing your mother loves more than anything in this world?
Что твоя мама любит больше всего в этом мире?
Показать ещё примеры для «больше всего в этом мире»...
advertisement

than anything in the worldвсего на свете

I know you want to see your family again, and I want to see mine more than anything in the world.
Я знаю, что ты хочешь снова увидеть свою семью. А я хочу увидеть мою, больше всего на свете.
And that one thing that you held so dear, that one thing that you loved more than anything in the world, is tainted and ruined and destroyed like that.
И все то, чем вы так дорожили, все, что вы любили больше всего на свете, начнет разваливаться и рассыпаться на глазах.
More than anything in the world.
Больше всего... Больше всего на свете.
It's for a poor little girl who wants to go to Space Camp more than anything in the world.
Это для бедной маленькой девочки она хочет в Космический лагерь, больше всего на свете.
More than anything in the world.
Как никого на этом свете.
Показать ещё примеры для «всего на свете»...
advertisement

than anything in the worldчем что-либо в этом мире

You mean more to me than anything in this world or any other.
Ты значишь для меня больше, чем что-либо в этом мире или в другом.
I want it more than anything in the world.
Я хочу его больше чем что-либо в этом мире.
More than anything in the world.
Больше, чем что-либо в этом мире.
They're more valuable than anything in the world.
Ничего? Они — самое ценное, что есть в мире.
You're a mother, and you love your daughter more than anything in the world, right?
Ты — мать, и ты любишь свою дочь. Больше, чем что-либо в мире, верно? — Конечно, но...
Показать ещё примеры для «чем что-либо в этом мире»...

than anything in the worldбольше всего в жизни

What do you want more than anything in the world?
Чего тебе хочется больше всего в жизни?
One of them wants this more than anything in the world, but has no personality.
Одна из них хочет этого больше всего в жизни, но в ней нет ничего особенного.
No. Neither have I, but I want to go to North Dakota more than anything in the world.
Я тоже, но я больше всего в жизни хочу съездить в Северную Дакоту.
I had a little brother that I loved more than anything in the world.
У меня был младший брат, и я любила его больше всего в этой жизни.
I love you more than anything in the world.
Больше жизни люблю.