terrible trouble — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «terrible trouble»

terrible troubleужасные неприятности

I'm in terrible trouble, Norval... and somehow I just naturally turned to you.
У меня ужасные неприятности, Норвелл... и поэтому я обратилась к вам.
Laura's lost a parcel and she'll be in terrible trouble if she don't find it.
Лора потеряла посылку, и у неё будут ужасные неприятности, если её не найти.
Okay, I gotta go, but, gosh, good luck with all of your terrible troubles and welcome to America.
Так, мне пора, но, боже, удачи вам со всеми вашими ужасными неприятностями и добро пожаловать в Америку.
The terrible trouble for the one who so loves to frolic.
Ужасная неприятность для того, кто так любит порезвиться.
I've got into terrible trouble the other day about hats. The editor was raving.
У меня были ужасные неприятности из-за шляпок.