ужасные неприятности — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ужасные неприятности»
ужасные неприятности — in terrible trouble
У меня ужасные неприятности, Норвелл... и поэтому я обратилась к вам.
I'm in terrible trouble, Norval... and somehow I just naturally turned to you.
Лора потеряла посылку, и у неё будут ужасные неприятности, если её не найти.
Laura's lost a parcel and she'll be in terrible trouble if she don't find it.
Так, мне пора, но, боже, удачи вам со всеми вашими ужасными неприятностями и добро пожаловать в Америку.
Okay, I gotta go, but, gosh, good luck with all of your terrible troubles and welcome to America.
Ужасная неприятность для того, кто так любит порезвиться.
The terrible trouble for the one who so loves to frolic.
У меня были ужасные неприятности из-за шляпок.
I've got into terrible trouble the other day about hats. The editor was raving.