taunt me — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «taunt me»
taunt me — дразнит нас
I believe the killer is taunting us.
Я думаю, убийца дразнит нас.
Taunting us.
Дразнит нас.
'Cause he's straight up taunting us.
Потому что он дразнит нас.
He's been taunting us by revealing his crime scenes quickly.
Он дразнит нас, позволяя быстро обнаружить места преступлений.
And Larson's taunting us with messages from the crime scene.
Ларсон дразнит нас посланиями с мест преступления.
Показать ещё примеры для «дразнит нас»...
advertisement
taunt me — насмехаться надо мной
GOODlE: Are you just here to taunt me?
— Вы что... пришли насмехаться надо мной?
Taunt me no further, woman, or I shall banish you as I have banished my daughter.
Перестань насмехаться надо мной женщина, или я изгоню тебя как я прогнал мою дочь.
I thought hanna was... I thought she was trying To taunt me with them, you know?
Я думал, Ханна была... я думал она пыталась насмехаться надо мной, вместе с ними, понимаете?
Why would she want to taunt me with this?
Зачем ей насмехаться надо мной таким способом?
Considering I lost and I am no longer restricted by this bet, do you think it's wise to taunt me?
Учитывая мой проигрыш, И то, что я больше не ограничена этим спором, Ты считаешь это разумно — насмехаться надо мной?
Показать ещё примеры для «насмехаться надо мной»...
advertisement
taunt me — издевается над нами
What, is he taunting me?
Он издевается, или что?
He's taunting us.
Он издевается.
Uh, s-so, are you saying that the real killer is out there, taunting me?
Значит ты говоришь, что настоящий убийца на свободе, и издевается надо мной?
Taunting me with my own distorted image again and again.
Издевается надо мной, посылая извращённые образы меня же.
No, he's taunting us.
Нет, он издевается над нами.
Показать ещё примеры для «издевается над нами»...
advertisement
taunt me — смеётся над нами
He's taunting us!
Он смеётся над нами!
He's just taunting us and trying to make us look like idiots.
Он смеется над нами и пытается выставить нас идиотами.
You taunt me, is that it?
Ты смеешься надо мной, не так ли?
Still taunting me.
Смеётся надо мной.
You did so because your friends were taunting you that you hadn't scored?
Вы сделали это, потому что ваши друзья смеялись, что у вас нет очков?
Показать ещё примеры для «смеётся над нами»...
taunt me — посмеяться надо мной
And they do that to taunt me.
И они делают это, чтобы посмеяться надо мной.
Why does he choose to taunt me like this?
Почему он решил посмеяться надо мной?
Did you come to taunt me?
Пришла посмеяться надо мной?
He taunted me.
Он посмеялся надо мной.
He chose to die, he taunted me.
Он выбрал смерть. Она посмеялся надо мной.
Показать ещё примеры для «посмеяться надо мной»...
taunt me — подразнить нас
— To what end-— to taunt us, to degrade her?
— С каким итогом — подразнить нас, принизить ее?
You were playing us, and you even left clues in each room to taunt us.
Вы играли с нами, и даже оставили подсказки во всех комнатах, чтобы подразнить нас.
He taunted you and then you let him get away.
Подразнил вас, а потом, вы позволили ему уйти.
A guy who's brazen, he-he calls you at work just to taunt you?
Парня настолько наглого, что он звонит тебе, чтобы подразнить?
To taunt me.
Чтобы подразнить меня.
Показать ещё примеры для «подразнить нас»...