talk to ghosts — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «talk to ghosts»

talk to ghostsразговариваешь с призраками

— The one that talks to ghosts.
— Который разговаривает с призраками.
Well, you ask, he talks to ghosts.
Ну, спросите вы, он разговаривает с призраками.
He's the one that talks to the ghosts?
Он тот, кто разговаривает с призраками?
Talk to the ghost.
Разговариваешь с призраками.
Charlie... you talk to ghosts.
Чарли... Ты разговариваешь с призраками.
Показать ещё примеры для «разговариваешь с призраками»...
advertisement

talk to ghostsговорил с призраками

You're talking to a ghost and still you're a skeptic.
Ты говоришь с призраком, но остаешься скептиком.
And now you're talking to a ghost.
А теперь говоришь с призраком.
You talked to ghosts.
Я говорил с призраками.
I talked to ghosts.
Я говорил с призраками.
But, while I'm here, who talks to ghosts?
Но пока я здесь, кто говорит с призраками?
Показать ещё примеры для «говорил с призраками»...
advertisement

talk to ghostsпоговорить с призраком

What good is you dying and coming back to life if you can't talk to a ghost when I need you to?
Что хорошего, если ты умираешь и возвращаешься к жизни если не можешь поговорить с призраком, когда мне это надо?
I'd have to talk to Ghost, but I think we can help you out if you want it.
— Надо поговорить с Призраком, но я думаю, мы можем помочь, если хочешь.
That's why I got to talk to Ghost.
— Поэтому я должен поговорить с Призраком.
But maybe trying to talk to the ghost of a person we miss the most isn't the best way to remember them.
Но, возможно, попытка поговорить с призраком человека, которого нам особенно не хватает, не самый лучший способ запечатлеть его в памяти.
I'll talk to Ghost about it when he gets out.
Я поговорю с Призраком об этом, когда он выйдет.
Показать ещё примеры для «поговорить с призраком»...