take your foot off — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «take your foot off»

«Сними ногу» или «убери ногу».

Варианты перевода словосочетания «take your foot off»

take your foot offубери ногу с

— Hey, take your foot off the brake!
— Эй, убери ногу с тормоза!
Take your foot off the brake.
Убери ногу с педали.
Vroom! And take your foot off the emergency brake.
И убери ногу с аварийного тормоза.
Take your foot off the gas!
Убери ногу с газа!
Take your foot off the gas!
Убери ногу с педали.
Показать ещё примеры для «убери ногу с»...
advertisement

take your foot offсними ногу с

Take your foot off that brake.
Сними ногу с педали тормоза.
I mean take your foot off the gas and pull over.
Это значит — сними ногу с газа и съедь на обочину.
Take your foot off the pedal.
Сними ногу с педали.
The guy pulls out. Before I can take my foot off the brake, Paige comes out of nowhere, zips around my car somehow,
Парень отъезжает, и не успел я снять ногу с тормоза, откуда-то вoзникает Пейдж, пролетает мимо меня и занимает место.
No, no, no, no, no-— remember you look in your mirror, behind you, make sure that nobody's coming, and then slowly take your foot off the brake and gently put pressure on the gas.
Нет, нет, нет, запомни, ты должна посмотреть в зеркало заднего вида чтобы убедиться, что там никого нет, а затем медленно снять ногу с тормоза и осторожно начать давить на газ.
Показать ещё примеры для «сними ногу с»...