take office — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «take office»

/teɪk ˈɒfɪs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода словосочетания «take office»

take officeзанял свой пост

When you first took office you made two oaths.
Когда ты занял пост, ты принёс две клятвы.
Months ago, right before you took office... remember?
За несколько месяцев до того, как ты занял пост... помнишь?
And why didn't you say so before you took office?
Почему ты не сказал об этом до того, как занял пост?
Since I took office, I have been perceived as being weak in matters of civic defence.
С тех пор как я занял свой пост, я был воспринят как являющийся слабым в делах гражданской защиты.
When the president first took office, I realized real pride, national belonging, could rise in my chest.
Когда президент занял свой пост, я почувствовал гордость за нацию в своей груди.
Показать ещё примеры для «занял свой пост»...
advertisement

take officeв должность

These are the words of the new Federal Chancellor Willy Brandt as he takes office... Reconcile with students and end the 3 years of continuous riots.
Эти слова нового канцлера Вилли Брандта, произнесённые им при вступлении в должность примирили студенчество и положили конец продолжающимся почти три года беспорядкам.
Captain Yindel stands firmly against the Batman and upon taking office, will aggressively pursue his capture.
Капитан Йиндель настроена строго против Бэтмена, и, вступив в должность, займется его поимкой.
The government has only a few short weeks to try and use that technology to stop the president-elect from taking office.
У правительства всего пара недель, чтобы с ее помощью не дать новому президенту вступить в должность.
I will not have my agenda mischaracterized and undermined before I even take office.
Я не позволю превратно истолковывать мою политику до вступления в должность.
Tonight, for the first time since taking office,
Сегодня мы приветствуем в первый раз как вступившего в должность,
Показать ещё примеры для «в должность»...
advertisement

take officeвступил в должность

Wilson didn't know a battalion from a battery when he took office.
— Вудро Уилсон не отличал батальона от батареи, когда он вступил в должность.
Since I took office, I have made health care and medical research a top priority, and I call you all here today to tell you
С тех пор, как я вступил в должность, я сделал здравоохранение и... медицинские исследования одними из главных приоритетов.
Took office 1926, went by the nickname «Beau James,»
Вступил в должность в 1926.
Governor's had ten distinct threats since he took the office.
Десять различных угроз с тех пор как он вступил в должность.
Support, which by the way, would shrink considerably if the opposing party were to take office.
Поддержка, которая кстати, будет значительно сокращаться, если противная сторона вступит в должность.
Показать ещё примеры для «вступил в должность»...
advertisement

take officeвласти

But they were all decommissioned by the time Clinton took office.
Но они все были списаны к тому времени, как Клинтон пришел к власти.
Senator Roan is proving to be the greatest threat to the NFFA regime since they first took office 25 years ago...
Сенатор Роан становится самой большой угрозой режиму НООА с момента их прихода к власти 25 лет назад...
He orchestrated the deaths of Jeffrey Michener and those loyal to him so that he could take office and create a dictatorship.
Он организовал смерть Джефри Миченера и его приближенных людей, чтобы прийти к власти и устроить диктатуру.
Because that's not what Bush's people said when he first took office.
Когда Буш пришел к власти, его люди говорили совсем другое.
I offer my resignation after 11 and a half extraordinary years proud to have left Britain in a much better state than when we took office.
гордая тем, что оставляю Британию в гораздо лучшем состоянии, чем в момент прихода к власти.