take home the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «take home the»

take home theвзять домой

— Can I have a bottle to take home?
— Могу ли я взять домой бутылку?
I thought I'd take home a few memories.
Я подумал, что неплохо было бы взять домой несколько воспоминаний.
Well, you can take this home in your Harrods pipe and smoke it.
Что ж, возьмите это домой, набейте свою дорогую трубку и выкурите её.
Would you like to take some home?
Хотите взять что-то домой?
I mixed you a tonic to take home with you.
Я приготовил тоник — возьми домой.
Показать ещё примеры для «взять домой»...
advertisement

take home theдомой

About an hour ago, the warden came to see me and just said I was to be taken home.
Час назад ко мне пришел начальник тюрьмы. Сказал, что отвезет меня домой.
I take home 210 a week.
Я приношу домой 210 в неделю.
How will I explain to him if you take home another robot?
Как я ему всё объясню, если Вы приведёте домой робота?
You take home $30 in your pocket.
Домой 30 долларов в кармане унесёшь.
What else did you take home from here, Ta'lon?
А что еще вы доставили домой отсюда, Та-Лон?
Показать ещё примеры для «домой»...
advertisement

take home theвзяли

Took home a bronze.
Взяли бронзу.
The things you took home, are yours to keep.
Все вещи, которые Вы взяли, можете оставить себе.
Take some home with you. She's made plenty.
возьми с собой.
Hey, Mom, I wanna take home mine too.
Мам, я тоже хочу взять свою.
I'll take one home, then.
Тогда я возьму одну себе.
Показать ещё примеры для «взяли»...