take a drive — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «take a drive»

«Take a drive» на русский язык можно перевести как «сделать прогулку на машине» или «съездить на прогулку на машине».

Варианты перевода словосочетания «take a drive»

take a driveпрокатимся

Come on we take a drive, go to Algonac, have some drinks.
Давай прокатимся! Заедем в Алгонак. Выпьем.
Just take a drive.
Прокатимся.
You feel like taking a drive?
Может, прокатимся?
— Let's take a drive?
— Ну что, прокатимся?
— Come on, let's take a drive. — A drive?
— Пойдём, прокатимся.
Показать ещё примеры для «прокатимся»...
advertisement

take a driveпоехать

So you two decided to take a drive and dump the body.
Да, минут 30. И вы двое решили поехать и выбросить тело.
Like, take a drive into a canyon.
Ну, поехать к каньонам.
Why don't we take a drive over there and see what this kid's got to say?
Почему бы нам не поехать туда и не послушать этого парнишку?
Jenna asks us if we'll take a drive with her, so we all get in the car.
Дженна спросила нас, не хотим ли мы поехать с ней, и мы оказались в машине.
Apparently my dad and Maeby took a drive up the coast.
Вероятно, мой папа и Мэйби поехали вверх по побережью.
Показать ещё примеры для «поехать»...
advertisement

take a driveсъездить

Hey, umm, I was, uh, thinking about taking a drive to see Toby.
Эй, я думал съездить, проведать Тоби.
So you made me breakfast, why don't we take a drive to the beach later and I'll buy you lunch?
Так ты сделала мне завтрак, Почему бы нам не съездить позже на пляж, и я куплю ланч для тебя?
I'm gonna take a drive and see Edgar Roy.
Я собираюсь съездить и проведать Эдгара Роя.
Why don't you and I, uh, why don't you take a drive out there tomorrow?
Почему бы нам не съездить туда завтра?
You want to take a drive down to Corpus Christi?
Хочешь съездить в Корпус-Кристи?
Показать ещё примеры для «съездить»...
advertisement

take a driveпроехаться

Go down the hill, take a drive.
Спуститься с гор, проехаться.
Dad, want to take a drive later and see the old homestead?
Пап, не хочешь позже проехаться, посмотреть семейную ферму?
— Do you mind taking a drive?
Не против проехаться? Нет конечно.
Yes, it's such a lovely night, I thought I would take a drive.
Да, такая прекрасная ночь, я подумал, что неплохо бы проехаться.
Let's just take a drive.
Тогда давай проедемся.
Показать ещё примеры для «проехаться»...