take a dip — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «take a dip»

take a dipокунуться

You oughta take a dip in the falls yourself.
Тебе бы следовало окунуться в водопад.
Decided to take a dip.
Решил окунуться.
You really need to take a dip in the sane-chick pool.
Оливер, тебе действительно нужно окунуться в бассейн с нормальными цыпочками.
All this talk has really got me thinking about taking a dip.
От всех этих разговоров мне захотелось окунуться.
Anna wants to take a dip.
Анна хочет окунуться.
Показать ещё примеры для «окунуться»...
advertisement

take a dipискупаться

Would you like to take a dip?
Не желаете искупаться?
I'm glad you guys talked me into taking a dip.
Я рад, что вы, ребята, позвали меня искупаться.
Oh yeah, there's an bath on the cliff just a little walk from here. Take a dip if you feel like it.
можете сходить искупаться.
Let's take a dip, you'll relax.
Давай искупаемся и ты успокоишся
Now come join me and let's all take a dip in the e720 mobile hot tub!
А теперь присоединяйтесь ко мне, и давайте искупаемся в передвижном джакузи Развлечений!
advertisement

take a dipнырнуть с

Take a dip!
Нырни!
Take a dip in the pool and discover what's waiting for you just beneath the surface.
Нырните в бассейн и узнайте, что ждет вас под поверхностью. Ваши воспоминания ждут
You're welcome to take a dip in it if you'd like.
Если хочешь, можешь нырнуть.
Taken a dip in the pool to relax,
Нырнуть в бассейн, расслабиться.
Take a dip with the mermaids of Golos Prime?
Нырнуть с русалками Голоса Прайм?