swallow her pride — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «swallow her pride»

swallow her prideпроглотить свою гордость

But right now, I have to go swallow my pride.
Но в данный момент, мне нужно будет проглотить свою гордость.
Every moment that that door remains closed is a moment that Miss Guthrie is considering that outcome as a viable, even preferable alternative to merely swallowing her pride.
Каждый миг, пока эта дверь остается закрытой это миг, в который мисс Гатри рассматривает такой исход, как жизнеспособный, даже предпочтительный альтернативе просто проглотить свою гордость.
In a matter such as this, you should swallow your pride and ask the physician for help...
В таких делах, как это, стоит проглотить свою гордость, и попросить помощи у врача.
He has to swallow his pride.
Ему приходится проглотить свою гордость.
I should have swallowed my pride and told that boy every chance I had how much I loved him.
Я должен был проглотить свою гордость и все время говорить, как сильно я его люблю.
Показать ещё примеры для «проглотить свою гордость»...
advertisement

swallow her prideсвою гордость

All you have to do is swallow your pride, go next door and apologise.
Все что тебе нужно, это унять свою гордость, постучать в дверь и извиниться.
Why don't you swallow your pride and go see him yourself?
Оставила бы ты свою гордость, съездила к немч.
I can get the money, but it'll mean swallowing my pride and working for... my dad !
Я достану деньги. Но мне придется подавить свою гордость и работать на... своего отца.
As for my dad, he learned there were very few things worth swallowing his pride for.
И мой отец понял, что есть нечто гораздо дороже гордости.
And the braver thing would've been for me to swallow my pride and sit down with you.
Я поступлю смело, если забуду о гордости и начну с тобой переговоры.
Показать ещё примеры для «свою гордость»...