swaddle — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «swaddle»
/ˈswɒdl/Быстрый перевод слова «swaddle»
На русский язык «swaddle» переводится как «пеленать» или «заворачивать в пеленку».
Варианты перевода слова «swaddle»
swaddle — пеленать
I have to swaddle them, and they need ointment, and, like, six times a day brown stuff comes out of them.
Мне приходится их пеленать, смазывать маслом, и примерно раз шесть в день из них вытекает что-то коричневое.
Lots of good stuff, swaddling, soothing.
Много полезных вещей, как пеленать, как укачивать.
Babies like a tight swaddle.
Детей нужно туго пеленать.
At least I know how to swaddle our child correctly.
Я хотя бы знаю, как пеленать нашего сына.
What if somebody gives birth out there and I have to swaddle the baby in my polo?
Вдруг там кто-нибудь родит, и мне придётся пеленать ребёнка футболкой.
Показать ещё примеры для «пеленать»...
advertisement
swaddle — пелёнки
Cut me an end of its swaddling clothes.
Отрежьте мне кусочек его пеленки!
Do they make swaddling clothes for adults?
Для взрослых делают пеленки?
Zeus, they wrapped a boulder in his swaddling clothes, then watched as his father choked on it.
Зевса, его отцу подложили камень, завернутый в пеленки, а затем смотрели, как он подавился им.
I assume you have swaddling clothes?
Я полагаю, у тебя есть пеленки?
Wait... what are swaddling clothes?
Постой... что пеленки?
Показать ещё примеры для «пелёнки»...
advertisement
swaddle — пеленание
Swaddling works every time.
Пеленание всегда срабатывает.
Hey, John just taught me a new trick-— swaddling.
Джон только что научил меня новому приёму — пеленание.
One last swaddle?
Последнее пеленание?
See, swaddling soothes them.
Пеленание их успокаивает.
I think I might have mentioned his swaddle.
Мне кажется, я говорил про пеленание.
Показать ещё примеры для «пеленание»...
advertisement
swaddle — запеленать
And time to swaddle the baby.
А теперь время запеленать ребёнка.
You can put Jonah in his crib, but you must swaddle him first.
Окей. Ты можешь положить Джону в детскую кроватку, но сначала ты должен запеленать его.
We have to swaddle him!
Мы должны запеленать его!
I don't even know if I swaddled him right.
Я даже не знаю, так ли его запеленала.
And I was very lucky, 'cause there was a little cow over here and he helped lick you clean, and I swaddled you in a Mr. Submarine wrapper that I found on the ground and I carried you back to the car,
Мне повезло, потому что здесь был теленок, который тебя вылизал. Я запеленала тебя в бумагу из-под сэндвича, которую нашла на земле и принесла в машину, и как же удивился твой отец!
Показать ещё примеры для «запеленать»...