survey ship — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «survey ship»

survey shipразведывательные корабли

When I was at the Federation Space Academy... survey ships sent to chart Sector 12... had a distressing habit of not returning.
Когда я учился в Космической академии Федерации, в этот сектор посылали разведывательные корабли, но оказалось, что они имеют неприятную тенденцию пропадать.
We might at this moment have the first survey ships returning with astonishing results from Alpha Centauri and Barnard's Star, Sirius and Tau Ceti.
Наши первые разведывательные корабли, отправленные к Альфе Центавра и звезде Барнарда, к Сириусу и Тау Кита, уже вернулись бы назад с поразительными результатами.
A Federation world that specialised in the building of survey ships... and providing them with crews.
Планета Федерации, которая специализировалась на строительстве разведывательных кораблей и подготовке их экипажей.
advertisement

survey shipисследовательское судно

Since Garon and the survey ship became our charter members, finding new allies has gotten a little easier.
С тех пор, как Герон и исследовательское судно стали членами нашего альянса, найти новых союзников стало немного легче.
This is Catherine Sakai of the Earth survey ship Sky...
Это Кэтрин Сакай, исследовательское судно Земли--
advertisement

survey ship — другие примеры

A survey ship with 20 men aboard lost.
Исследовательский корабль с экипажем в 20 человек погиб.
Survey ship four-three to IMC headquarters, Earth.
Корабль разведки 4-3 — штабу МГК.
There would now be great fleets of interstellar transports being constructed in Earth orbit small, unmanned survey ships liners for immigrants, perhaps great trading ships to ply the spaces between the stars.
На околоземной орбите строились бы огромные эскадры межзвездных кораблей: небольшие беспилотные разведчики, возможно, лайнеры для переселенцев, громадные торговые суда, курсирующие по межзвездному пространству.
Two. A Federation survey ship and a Vulcan science vessel.
Разведовательное судно Федерации и Вулканское иследовательское судно.
Just a couple survey ships and a Centauri personal liner.
Всего лишь пара исследовательских кораблей и личный лайнер с Центавра.
Показать ещё примеры...