superpowers — перевод на русский

Варианты перевода слова «superpowers»

superpowersсуперсила

We found out his superpower was lack of money.
Мы выяснили, что его суперсила — это отсутствие денег.
It looks like he has superpowers.
Как будто у тебя появилась суперсила.
I initialed another clause naming you my sidekick in case I get superpowers.
Я подписал и другой пункт: что ты будешь моим напарником, если у меня появится суперсила.
Obviously, your superpower is brainwashing.
Очевидно, твоя суперсила — это промывка мозгов.
And you know what your superpower would be?
И знаешь, какая у тебя была бы суперсила?
Показать ещё примеры для «суперсила»...
advertisement

superpowersсупердержавой

— Piece of... how are you a superpower?
— Кусок гов... И как вы стали супердержавой?
America might still be a leading force and a global superpower, you appear to us, who had a chance to see you from up close and personal, as a Third World country, a clumsy giant filled with fear and prejudices,
Америка, должно быть, остается лидирующей силой и супердержавой, для нас (а мы имели возможность разглядеть вас близко), вы выглядите страной Третьего Мира, неповоротливым гигантом, полным страха и предрассудков, ребенком-великаном, замученным собственными родителями,
We'd be the world's only superpower.
— Были бы единственной супердержавой.
There's no way they're gonna share all their new shipping lanes with another superpower — once the polar ice cap melts.
Быть не может, чтобы они согласились поделиться своими водными путями с другой супердержавой, когда льды начнут таять.
But Russia was still far from its former superpower status.
Но Россия всё еще была далека от своего прежнего статуса супердержавы.
Показать ещё примеры для «супердержавой»...
advertisement

superpowersсуперсилы

Your wise, sage superpowers have increased with motherhood.
Твои суперсилы мудрости и рассудительности увеличились с материнством.
Clark... in a world where you truly have no power, you chose to give yourself superpowers.
Кларк... в мире где у вас не было никаких сил, вы хотели дать себе суперсилы.
But to achieve this dream... We must become the first Superpower to develop super powers.
Но чтобы достич этой мечты, мы должны стать суперсильными, чтобы развить другие суперсилы.
Bunch of us got superpowers.
Мы молучили суперсилы.
A bunch of young offenders develop superpowers, and not one of us thinks of using them to commit crime?
Кучка малолетних правонарушителей получила суперсилы и ни один из нас не подумал использовать их для нарушения закона?
Показать ещё примеры для «суперсилы»...
advertisement

superpowersсуперспособности

Possibly using superpowers, by the way.
Вероятно, используя суперспособности, кстати говоря.
You have superpowers.
У тебя ж суперспособности.
So, what are her superpowers?
Так какие у неё суперспособности?
What are your superpowers?
Какие у тебя суперспособности?
Did he get superpowers?
Он получил суперспособности?
Показать ещё примеры для «суперспособности»...

superpowersсуперсилой

You really do have superpowers.
Ты, и вправду, обладаешь суперсилой.
I have superpowers,okay?
Я обладаю суперсилой, понятно?
So, if you got superpowers, I guess that would make you, what, like, some kind of superdog?
Так, если ты обладаешь суперсилой, значит, ты кто, суперпёс, что ли?
Any superpower you want.
С любой суперсилой, какую хочешь.
If my superpower were arrogance, my name would be Dr. Arroganto.
Если бы моей суперсилой была заносчивость, то меня бы звали доктор Заносси.
Показать ещё примеры для «суперсилой»...

superpowersсверхспособности

So if you could have any superpower, what would it be?
Черт. А вот ты какие бы сверхспособности хотел иметь?
Superpowers, huh?
Сверхспособности?
Especially when you have superpowers.
Особенно, когда у тебя есть сверхспособности.
Your son has superpowers.
— У твоего сына сверхспособности.
All my superpowers, they just... went away, and I was really scared.
Все мои сверхспособности, они просто... исчезли, и мне было действительно страшно.
Показать ещё примеры для «сверхспособности»...

superpowersсверхдержавы

The superpowers of the world would do anything to get hold of the Godzilla cells.
Сверхдержавы должны сделать что-нибудь, чтобы получить свой запас клеток Годзиллы.
Right now, with a push of a button... the two superpowers could condemn us to painful, fiery deaths.
Сейчас, одним нажатием кнопки... обе сверхдержавы могут приговорить нас к мучительной смерти в огне.
International law has no prohibition against any country superpower or otherwise, targeting terrorist command and control centers.
В международном праве нет запретов в отношении любой страны — .. ...сверхдержавы или любой другой, вести огонь по командным и управляющим центрам террористов.
Two superpowers retreating from war.
Две сверхдержавы отступились от войны.
Futile and aggressive attempt by a so-called superpower in its decline to impose its will on a sovereign people.
Бессмысленная и агрессивная попытка от так называемой сверхдержавы в сложные времена навязывать свою волю суверенному народу.
Показать ещё примеры для «сверхдержавы»...

superpowersсуперсилу

Your bones turn to mercury or something and you just like an X-Men thing, you finally get your superpower, er, just before you die.
Кости превращались в ртуть, будто в Людях Икс. Наконец получить суперсилу перед самой смертью.
Like you never wanted a superpower.
Как будто ты никогда не хотела суперсилу.
Yeah. We also put in what happens if one of us wins a MacArthur Grant, or if one of us gets superpowers, or if one of us is bitten by a zombie.
Тут также предусмотрено, что случится, если один из нас выиграет грант МакАртура, или один из нас получит суперсилу, или одного из нас укусит зомби.
What kind of superpowers would you want?
И какую суперсилу ты хочешь?
— Sarah, just think, what if we all develop superpowers as a result?
— Сара, просто подумай, что если мы все обретем после этого суперсилу?
Показать ещё примеры для «суперсилу»...

superpowersсуперспособность

If you were a superhero, what would your superpower be?
Ты супер герой. Твоя суперспособность?
My superpower would be sucking dicks!
Моя суперспособность — быть тупым лохом.
That car is your superpower.
Эта машина — твоя суперспособность!
All right. Well, at least we figured out his superpower.
По-крайней мере, мы выяснили его суперспособность.
Well, research skills are a kind of superpower.
Навыки исследователя — это тоже суперспособность.
Показать ещё примеры для «суперспособность»...

superpowersспособностей

I guess it's true what they say about the magical superpowers a woman gets when she turns 50.
Наверное, это правда насчет магических способностей у женщин после 50.
I'm like a swiss army knife of superpowers now.
Я как швейцарский армейский нож... Только в плане способностей сейчас.
If you're worried about someone a little less superpowered,
Если ты переживаешь за того, у кого чуть меньше способностей..
It's one of her superpowers.
Это одна из ее способностей.
He wants to give half the planet superpowers, So that we can save the world together with me as president.
Он хочет снабдить половину мира способностями, чтобы спасать мир вместе со мной как президент.
Показать ещё примеры для «способностей»...