subway platform — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «subway platform»

subway platformплатформе в метро

No, a coincidence is when you bump into someone on a subway platform, not that you name your child after them.
Нет, случайно — это когда с кем-нибудь сталкиваешься на платформе в метро, а не то, что потом в его честь называешь ребенка.
I once staged «A Chorus Line» on a subway platform when our company lost its space.
Я однажды ставила «Кордебалет» на платформе в метро, когда наша группа потеряла место.
So we're breaking into this girl's apartment because House thinks that two people, standing 30 feet apart on a subway platform have to be lovers.
Так что же, мы вламываемся в квартиру этой девчонки потому что Хаус думает, что эти двое людей, Стоящие в 30 футах друг от друга на платформе в метро должны быть любовниками.
and lastly, a picture of you on the subway platform eating chinese chicken salad with no shirt on.
И наконец твоя фотография на платформе в метро, где ты ешь китайский салат с курицей без рубашки.
There was a struggle on the subway platform in Penn Station.
Произошла драка на платформе метро Пенн Стейшн.
Показать ещё примеры для «платформе в метро»...
advertisement

subway platformплатформе

And I thought it was kind of suspicious that Odum never told me he was on that subway platform.
Мне показалось странным, что Одум никогда не упоминал, что был на той платформе.
I am not gonna sign anything on the subway platform in the middle of the night.
Я ничего не буду подписывать среди ночи на платформе.
I'm not gonna back off Until I know why odum was on that subway platform.
— Я не отстану до тех пор, пока не узнаю, что Одум делал на той платформе.
On that subway platform, you had your gun on him, the shot was clean, why didn't you take it?
Там, на платформе, он был у тебя на прицеле, можно было стрелять, почему ты не стала?
Um, what about the security video at the subway platform?
Как насчет записей с камер с платформы?
Показать ещё примеры для «платформе»...
advertisement

subway platformна станции метро

Do you remember that mysterious woman on the subway platform?
Помните загадочную женщину на станции метро?
On the subway platform... before the attack on our Host.
На станции метро. Перед нападением на Хозяина.
You can't respond to just every strange man that picks you up on a subway platform.
Нельзя доверять первыму встречному, подобравшему тебя на станции метро.
Now, look. «Unfortunately, it appears that Sonia Baker »has met with a tragic accident on a subway platform.
все ведет что Соня Бейкер стала жертвой трагического несчастного случая на станции метро!
That's every bus station, subway platform and traffic light camera within a mile radius of the restaurant.
Это камеры на всех автобусных остановках, станциях метро, и светофорах в радиусе мили от ресторана
Показать ещё примеры для «на станции метро»...