stuffy — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «stuffy»
/ˈstʌfi/Быстрый перевод слова «stuffy»
«Stuffy» на русский язык можно перевести как «душный» или «задушливый».
Варианты перевода слова «stuffy»
stuffy — душно
It was not at all stuffy in the saloon.
В салоне не так и душно.
Stuffy.
Душно.
My apartment was stuffy.
В комнате было душно.
Oh! Stuffy!
Душно.
— And stuffy.
— И душно.
Показать ещё примеры для «душно»...
advertisement
stuffy — скучно
— Yeah. — It can be so stuffy sometimes in there.
У нас бывает довольно скучно.
Like... stuffy, uptight, professional?
На... скучно, чопорно, профессионально?
And what do you mean, «stuffy»?
И как это понять «скучно»?
Sounds stuffy.
Это скучно.
Still sounds stuffy.
Всё ещё скучно.
Показать ещё примеры для «скучно»...
advertisement
stuffy — душновато
— It was a bit stuffy.
— Да, было душновато.
Kind of stuffy in here, ain't it?
А здесь душновато, как ты думаешь?
It's a little stuffy in here.
Здесь немного душновато.
Leave the door open. It's a bit stuffy in here.
Оставьте дверь открытой, здесь душновато.
It's a little stuffy in here.
Здесь душновато.
Показать ещё примеры для «душновато»...
advertisement
stuffy — нудные
You only care about anchovies and stuffy old songs about buttocks.
Мы думали, что тебя волнуют только банки с анчоусами и нудные древние песни про задницы.
This is not gonna be some kind of stuffy sit-down dinner.
Это же тебе не нудные посиделки за столом.
Actually, I kind of like these stuffy, pretentious snoots.
! Вообще-то, мне нравятся эти нудные, вычурные снобы.
And for these stuffy, pretentious snoots!
Ради этих нудных, вычурных снобов?
He's this stuffy economist, you know?
Видишь ли, он такой нудный экономист.
Показать ещё примеры для «нудные»...
stuffy — старомодных
You know, get everybody out, away from business, away from their spouses, away from stuffy cocktail-party music and floral arrangements.
Вы знаете, вывозите всех, подальше от бизнеса, подальше от их супругов, подальше от старомодных коктейль-вечеринок, музыки и цветочных букетов.
Your party is perceived as a bunch of stuffy old suits.
Вашу партию воспринимают как группу старомодных консервативных политиков.
Who-who wants to stand around with a bunch of stuffy suits
Кто, кто хочет стоять рядом с кучей старомодных костюмов
I have stuffy clothes, and I hate my hair.
Я старомодно одеваюсь и ненавижу свои волосы.
I'm wondering if a sit-down dinner is a little stuffy these days.
Ты не думаешь, что торжественный ужин — это немного старомодно?
Показать ещё примеры для «старомодных»...