stuck up on the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «stuck up on the»

stuck up on theзастряли на крыше

I'm stuck up on a roof.
Я застрял на крыше.
We're stuck up on the roof, and we can't get down!
Мы застряли на крыше и не можем спуститься!
advertisement

stuck up on the — другие примеры

Stick up on it!
Слушай, куколка, я тебе...
Stuck up on the walls... like some psycho version of the Sistine Chapel!
Приклеенных к стенам как сумасшедшая версия Сикстинской Капеллы!
Oh, one really does have a stick up one's ass, doesn't one?
О, кто-то тут хочет подзаработать, а?
Just demolish what's there and stick up one of their shopping centres.
— Просто снести все, что там стоит, и натыкать их торговых центров.
What's that piece sticking up on the conduit?
Что за штука торчит из протеза?