stuck his hand up — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «stuck his hand up»
stuck his hand up — засуньте руки
Are you gonna have to stick your hands up in and flip it or something?
Ты туда руки засунешь и пошлепаешь её или типа того?
Stick my hand up there and feel that one. And that one.
Позволь засунуть руку вот сюда, и потрогать эту... и другую.
He's stuck his hand up his bum.
Он засунул руку в её задницу.
— Stick your hand up your ass! Take it easy, brat!
— Засуньте руки себе в задницу!
advertisement
stuck his hand up — руки вверх
Stick your hands up!
Руки вверх!
I'm Bunny Ford, stick your hands up in the air!
Я Банни Форд, а ну руки вверх!
advertisement
stuck his hand up — другие примеры
It'll make a nice change from sticking my hand up the odd cow, risking life and limb in somebody's pigsty, and all the other dirty jobs I'm lumbered with around here.
Это будет хорошая замена засовыванию рук в очередную корову, пребыванию в чьем-нибудь свинарнике с риском для жизни и здоровья, и всей той грязной работе, которую мне здесь навязали.
Three, some old guy who sticks his hand up his shirt.
Старик, который засунул мне руку под халат — три.
Listen to me, Charmaine if I stick my hand up the ass of one more lobster without a break I'm gonna go postal.
— Послушай, Шармэйн, если я продолжу рвать задницу без малейшего перерыва, я рехнусь
I stuck my hand up a turkey's butt.
Я засовывала руку в зад индейки.
You're keeping the conversation alive, you're relatively charming and you haven't tried to stick your hand up my jumper, which is what all the boys did when I was 15.
Ты поддерживаешь разговор, у тебя есть кое-какой шарм, и ты не пытался запустить руки мне под свитер, что делали все мальчишки, когда мне было 15.
Показать ещё примеры...