struggle for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «struggle for»

struggle forборьба за

And each day the struggle for mere survival becomes worse.
И с каждым днем борьба за выживание станет все более изнурительной.
A struggle for such goals and the unleashing of such power that you could not comprehend.
Борьба за такие цели и высвобождение энергии, которые вам не постичь.
This is a struggle for power, Ms Jones.
Это — борьба за власть, мисс Джонс.
Your struggle for freedom infringes on the rights of women.
Ваша борьба за свободу ущемляет права женщин.
Actually, it was a struggle for leadership.
На самом деле, это была борьба за власть.
Показать ещё примеры для «борьба за»...
advertisement

struggle forборется за

I found that guy struggling for life and I saved him.
Я увидел, как малыш борется за жизнь, и спас его.
This innocent being who struggles for his own survival how can he harm me?
Это всего лишь невинное создание, которое борется за выживание как оно может навредить мне?
It's true, the body struggles for a few seconds, but then... There. Now it has completely ceased living.
Вы правы, тело еще несколько секунд борется за жизнь... но затем все заканчивается.
She never covered her son's face to stop his crying and watched him struggle for his last breath.
Она не накрывала лицо своему сыну, что бы он перестал плакать, ... и не смотрела, как он борется за свой последний вздох.
The whole world's struggling for bloody survival, so why can't you?
И весь мир борется за чертово выживание, так почему Вы не можете?
Показать ещё примеры для «борется за»...
advertisement

struggle forтяжело

He is struggling for air.
Ему тяжело дышать.
~ Is that a struggle for you to watch?
~ Насколько тяжело тебе было смотреть этот фильм?
Struggle for you is you remember the complaints, don't you?
Вам тяжело, потому что вы помните все жалобы, так?
It's just it's a terrible struggle for them at the moment.
Они сейчас в такой тяжёлой ситуации.
And believe me, I could tell it was a struggle for him.
Я сразу поняла, как ему тяжело.
advertisement

struggle forпытаюсь

Struggling for grip.
Пытаюсь удержать машину.
'I'm struggling for breath and my legs are screaming, «Stop!»
Я пытаюсь дышать и ноги кричат:« Стоп! »
Well, both of them had gun residue on their hands, but they both said they struggled for the gun.
У обеих следы пороха присутствуют на руках, но обе заявили, что пытались отобрать оружие.
She really struggled for a time, but when she was ready, she called me, and I brought her to rehab.
Она пыталась сама с этим справится, но потом позвонила мне, и я отвезла ее в клинику.
So if Virgil Downing is struggling for work and his reputation is down the toilet, maybe he's soliciting work from overseas.
Итак, если Вирджил Даунинг пытается трудоустроиться, а репутация его тянет только на место в платном сортире, возможно, он уже выпрашивает работу на исторической родине.