stop seeing — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «stop seeing»
stop seeing — перестать встречаться
You know we have to stop seeing each other?
Ты знаешь что нам придется перестать встречаться?
— We have to stop seeing each other.
— Мы должны перестать встречаться. -Почему?
I think we should stop seeing each other.
Мне кажется, мы должны перестать встречаться.
I think we should stop seeing each other.
Я считаю, нам нужно перестать встречаться.
We have to stop seeing each other.
Нам надо перестать встречаться.
Показать ещё примеры для «перестать встречаться»...
advertisement
stop seeing — перестать видеться с
Should I stop seeing her?
Я должен перестать видеться с ней?
I have to stop seeing your mother.
Я должен перестать видеться с твой мамой.
I thought I told you to stop seeing him.
Я думал, я сказал тебе перестать видеться с ним.
I tried to stop seeing her.
Я старался перестать видеться с ней.
But not guilty enough to stop seeing her.
Но одной вины не достаточно, чтоб перестать видеться с ней.
Показать ещё примеры для «перестать видеться с»...
advertisement
stop seeing — прекратить встречаться
I think we should stop seeing each other.
Думаю, нам нужно прекратить встречаться.
Lois,the truth is... we need to stop seeing each other.
— Лоис, по правде говоря.. -Нам надо прекратить встречаться.
You want to stop seeing me? No.
Ты хочешь прекратить встречаться со мной?
I think we should stop seeing each other.
Я думаю мы должны прекратить встречаться.
Should we stop seeing each other?
Мы должны... прекратить встречаться?
Показать ещё примеры для «прекратить встречаться»...
advertisement
stop seeing — перестать видеть
We have to stop seeing each other like this.
Нам надо перестать видеть друг друга в таком состоянии.
I can't stop seeing it.
Я не могу перестать видеть это.
I can't stop seeing faces, Mason.
Я не могу перестать видеть их лица, Мэйсон.
I can't stop seeing their faces.
Я не могу перестать видеть их лица.
I couldn't stop seeing you.
Я не мог перестать видеть тебя.
Показать ещё примеры для «перестать видеть»...
stop seeing — встречаться с
So, you have to stop seeing him.
Ты не должна встречаться с ним.
Of course I don't want to stop seeing you.
Конечно, я хочу встречаться с тобой.
I came to tell you that you're gonna stop seeing Nicole.
Я хочу попросить тебя больше не встречаться с Николь.
I won't tell them at home, but you swear you'll stop seeing him.
Я не расскажу ничего дома, но обещай не встречаться с ним.
How much will it cost to get you to stop seeing my daughter?
Сколько будет стоить твой отказ встречаться с моей дочерью?
Показать ещё примеры для «встречаться с»...
stop seeing — прекратить видеться
So then I tried to stop seeing you. But you...
Тогда я попытался прекратить видеться с тобой, но ты...
and still, I couldn't stop seeing you.
И, тем не менее, я не мог прекратить видеться с тобой и каждый раз говорил себе:
If you're gonna have a relationship with your real girlfriend, you're gonna have to stop seeing your imaginary one.
Если ты хочешь отношений со своей реальной девушкой, тебе придется прекратить видеться с воображаемой.
We should stop seeing each other.
Нам надо прекратить видеться.
And now we have to stop seeing each other.
И теперь нам придется прекратить видеться.
Показать ещё примеры для «прекратить видеться»...
stop seeing — расстались
We stopped seeing each other a few weeks ago.
Мы расстались пару недель назад.
We just stopped seeing each other.
Мы только-только расстались.
I thought you stopped seeing each other.
Я думал, вы расстались.
I was... seeing a woman, uh, for a while, and then we stopped seeing each other.
Я... встречался с женщиной некоторое время, а потом мы расстались.
What did she do while she was here? Well, I could answer that, but I think we better get back to why you stopped seeing each other.
Я вам скажу об этом, но сначала объясните мне, почему вы расстались.
Показать ещё примеры для «расстались»...
stop seeing — видеться
— We must stop seeing each other.
— Я думаю, нам лучше не видеться.
I'm afraid that we might have to stop seeing each other
Боюсь, мы больше не сможем видеться.
To get me to stop seeing you.
Чтобы мы не виделись.
I'm asking you to stop seeing my wife.
Я прошу тебя не видеться с моей женой.
But I still want you to stop seeing my wife.
Но я все равно не хочу, чтобы ты виделся с моей женой.
Показать ещё примеры для «видеться»...
stop seeing — прекращать встречаться с
I don't want to stop seeing you but...
Я не хочу прекращать встречаться с тобой, но...
I don't want to stop seeing her.
Я не хочу прекращать встречаться с ней.
I just know I don't wanna stop seeing you.
Я просто знаю, что не хочу прекращать встречаться с тобой.
Now, you stop seeing Lynly... Or you're out of the race.
Либо ты прекращаешь встречаться с Линли, либо выбываешь из соревнований.
and "B," "You best stop seeing her."
и «Б: Ты прекращаешь с ней встречаться.»
Показать ещё примеры для «прекращать встречаться с»...
stop seeing — перестать
There comes a point when you've gotta stop seeing people for what they look like... and ask them to show you what they can do.
В какой-то момент ты должен перестать выбирать людей по внешности и посмотреть, на что они способны.
Mom, I can't stop seeing it.
Мам, не могу перестать.
You'll feel better after the surgery. After they've freed up that muscle, you'll stop seeing two of everything.
Они ослабят давление на нерв, и у вас перестанет двоиться в глазах.
Stop seeing my...
Перестань....
So you stopped seeing apartments?
— Значит, вы перестали искать квартиру?
Показать ещё примеры для «перестать»...