stop for a second — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «stop for a second»

stop for a secondостановиться на секунду

Will you stop for a second?
Ты можешь остановиться на секунду?
Could you just stop for a second?
Ты можешь остановиться на секунду?
Can we stop for a second and talk about this?
— Можем мы остановиться на секунду и поговорить об этом?
You wanna stop for a second?
Ты можешь остановиться на секунду?
Excuse me, mister Dragoljub, could you stop for a second?
Извините, господин Драголюб, можно остановиться на секунду?
Показать ещё примеры для «остановиться на секунду»...
advertisement

stop for a secondостановись

Michael, stop for a second.
— Майкл, остановитесь.
— Sorry. Stop for a second.
Остановитесь
Stop for a second.
Остановись.
Stop for a second.
Остановись!
Just stop for a second, god damn it!
Да остановись ты, черт побери!
Показать ещё примеры для «остановись»...
advertisement

stop for a secondостановись на минутку

Gloria, stop for one second, please?
Глория, остановись на минутку, прошу?
Calder, I need you to stop for one second and take a look at something.
Колдер, остановись на минутку и посмотри на кое-что.
Stop for a second.
Остановись на минутку.
Um, can you stop for a second?
Можете остановиться на минутку?
She doesn't stop for a second.
Хоть бы на минутку остановилась.
advertisement

stop for a secondна секунду

Stop for one second.
Секунду.
Did you think that when you were homeless and crashing on our couches that I stopped for a second and thought to myself that I might be responsible?
Ты полагаешь, что когда у тебя не было дома, и ты валялся на наших диванах, я хоть на секунду подумал, что это моя вина?
But think about this... you're fighting so hard to send Rory off to Harvard no matter what that you haven't even stopped for one second to consider that if she went to Yale, she could live at home.
Но подумай вот о чем... Ты так рьяно борешься за то, чтобы отослать Рори в Гарвард, что даже на секунду не задумалась, что если бы она пошла в Йель, она могла бы жить дома.
Let's just stop for a second.
Давай присядем на секунду.
Joey, stop for a second.
Джои, одну секунду.

stop for a secondпрервёмся на секунду

Just stop for a second.
Прервись на секунду.
Hey, stop for a second Do that later
Эй, прервись на секунду. Потом доделаешь.
Okay, let's stop for a second.
— Так, прервемся на секунду.
Yo, I'm sorry. Stop for one second.
Эй, извини, прервёмся на секунду.
Can we just stop for a second and get used to the smell on this layer?
Мы можем на секунду прерваться, чтобы привыкнуть к запаху этого слоя?