still looking — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «still looking»

«Still looking» на русский язык переводится как «по-прежнему ищу» или «все еще ищу».

Варианты перевода словосочетания «still looking»

still lookingпо-прежнему ищем

You tell them you're still looking for me.
Скажешь им, что по-прежнему ищешь меня.
You tell them you're still looking for me.
Скажешь, что по-прежнему ищешь меня.
The bad news is that we're still looking at about 70 square miles of terrain to cover.
Плохая новость — мы по-прежнему ищем ребёнка на 180 квадратных километрах.
— Maura, you were supposed to narrow it down and not tell me we're still looking for a sharp pointy thing.
— Мора, ты должна была сузить круг поиска, а не говорить мне, что мы по-прежнему ищем остроконечную фиговину.
Obviously they weren't murdered on the premises, and you're still looking for them, so it must mean they were kidnapped, which is why my client provides valet service, to encourage safety.
Очевидно, их не убивали в здании клуба, и вы по-прежнему их ищете, так что, должно быть, их похитили, и вот поэтому мой клиент обеспечивает услуги парковщиков, чтобы усилить безопасность.
Показать ещё примеры для «по-прежнему ищем»...
advertisement

still lookingвсё ещё ищем

We are still looking for them.
Мы всё ещё ищем их.
Still looking for the mystery car.
Все еще ищем таинственную машину.
This is Diana Davis. Still looking for next of kin, and-— And Ian Rutherford, 25.
Все еще ищем ее родственников... и Ян Резерфорд, 25 лет.
Still looking.
Все еще ищем.
Still looking for his wallet and keys.
Все еще ищем его бумажник и ключи.
Показать ещё примеры для «всё ещё ищем»...
advertisement

still lookingищет

— No, the police are still looking for him.
Нет, полиция его ищет.
Dylan put your name on the list, but Jennings is still looking at other people, too.
Дилан занес твое имя в список, но он ищет и другие кандидатуры.
Is anyone still looking for whoever killed my son?
Кто-нибудь ищет тех, кто убил моего сына?
Well, I think he's still looking for my daughter.
Похоже ищет мою дочь.
What makes you sure whoever else wanted it isn't still looking for it?
Почему вы думаете, что её больше никто не ищет?
Показать ещё примеры для «ищет»...
advertisement

still lookingвсё ещё

You still looking for a counterattack idea?
Все еще придумываешь, как отомстить?
Now, Gambon, still looking frisky and across the line.
Итак, Гамбон, всё ещё резво и пересекает финишную черту.
Are we still looking into replacing her with a robot?
Мы всё ещё собираемся заменить её на робота?
I have to admit I was a bit, uh, puzzled when I heard you were still looking into that.
Должен признаться, я был несколько озадачен, узнав, что ты всё ещё занимаешься этим.
You still look worried.
Ты всё ещё взволнована.
Показать ещё примеры для «всё ещё»...

still lookingвыглядит

When he smiles he still looks like a retard, but hey.
Он выглядит немного заторможенным, даже когда улыбается, ну и что теперь...
He still looks so lifelike.
Выглядит как живой.
Buenos Aires still looks like Europe or North America:
Буэнос-Айрес выглядит как Европа или Северная Америка:
I'm afraid even without a partner, that still looks sloppy.
Боюсь, что и без партнёрши это выглядит неуклюже.
Don't dance to the words. That's what I've been doing, and I still look like this.
Я так и делал, и все равно выгляжу так.
Показать ещё примеры для «выглядит»...

still lookingвсё ещё выглядит

If you ask me, he still looks rather demented.
Если спросишь меня, он все еще выглядит достаточно сумасшедшим.
I mean, after all she went through, she still looks pretty awesome.
В смысле, после всего того через что ей пришлось пройти, она все еще выглядит очень привлекательно.
His right still looks pretty bad.
Но его правая все еще выглядит очень плохо.
This dude lost, like, 200 pounds, and he still looks like a beached whale.
Этот чувак похудел на 90 кг, а всё ещё выглядит как выбросившийся на пляж кит.
I.E. Renèe Zellweger, who still looks good...
Рене Зеллвегер, которая всё еще выглядит хорошо...
Показать ещё примеры для «всё ещё выглядит»...

still lookingещё смотрит

He's still looking at you.
Он все еще смотрит на тебя.
Yeah, he's still looking up at trees, but this time it's actually in my apartment.
Два кофе. Да, он на них все еще смотрит, но теперь уже в моей квартире.
I've still been looking at her, and she's still looking at Ricky.
Я все еще смотрю на нее, а она все еще смотрит на Рикки.
They still look at me as if I was 11 years old.
Они все еще смотрят на меня, словно мне 11 лет.
They're still looking.
— Они все еще смотрят.
Показать ещё примеры для «ещё смотрит»...

still lookingдо сих пор ищет

The cops are still looking for you because of the deaths in the motel.
Тебя до сих пор ищет полиция за убийства в мотеле, забыл?
— The police are still looking for the hit-and-run.
— Динь, динь,динь. — Полиция до сих пор ищет того, что в вас врезался и сбежал.
The police are still looking for you.
Полиция до сих пор ищет тебя.
Doyle's still looking for that half-breed Indian girl.
Дойл до сих пор ищет свою девку.
I'm sure he's still looking.
Уверен, он до сих пор ищет.
Показать ещё примеры для «до сих пор ищет»...

still lookingпо-прежнему выглядишь

You still look terrible.
Вы по-прежнему выглядят ужасно.
Say, how is it that we've got socialized medicine, but me teeth still look like this?
Послушайте, как такое может быть, что при общедоступной медицине мои зубы по-прежнему выглядят вот так?
ESSENTIALLY, WHAT HAPPENED ON THE ALTAR WAS THAT BREAD BECAME BODY, WINE BECAME BLOOD, BUT THEY JUST STILL LOOKED LIKE BREAD AND WINE.
По сути, что произошло на алтаре, хлеб стал Телом, а вино стало Кровью , но они по-прежнему выглядят, как хлеб и вино.
But you still look like you.
Но ты по-прежнему выглядишь, как ты.
You still look good in my jackets, too.
А ты по-прежнему выглядишь хорошо в моей одежде.
Показать ещё примеры для «по-прежнему выглядишь»...

still lookingпродолжаем искать

We're still looking.
Продолжаем искать.
We're still looking for him.
Продолжаем искать его.
Tina and Artie have both demurred from having solos at Nationals, so we're still looking for someone to step up.
Тина и Арти отказались от соло на Национальных, поэтому мы продолжаем искать второго солиста.
Peter's still looking into the art from the u-boat?
Питер продолжает искать сокровища с подлодки?
He's gone through all the police evidence, nothing new but he's still looking.
Он просмотрел все полицейские зацепки, ничего нового, но он продолжает искать.
Показать ещё примеры для «продолжаем искать»...