still be able — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «still be able»

still be ableсмогу

— Will I still be able to see you?
— А я смогу с тобой видеться как раньше?
Um, after the surgery, will I still be able to...
После операции я смогу ...
Will I still be able to cheer?
А я смогу выступать?
I'll still be able to see you guys.
Я смогу с вами видеться.
Don't worry, I'll still be able to work.
— Я смогу работать.
Показать ещё примеры для «смогу»...
advertisement

still be ableещё сможем

And it's close by, so we'll still be able to see each other.
И это недалеко, так что мы все еще сможем видеться.
If we could leave at 8:00, we'd still be able to regain our birthright at 10:00, 10:30 latest.
Так что если мы сможем выехать в 8, мы все еще сможем вернуть наше неотъемлемое право в 10:00, не позднее 10:30
In this form you'll still be able to listen, but that's about it.
В таком виде, ты всё ещё сможешь слушать, но больше ничего.
Do you think you'll still be able to call on the Force after I've separated your head from your body?
Ты думаешь, что всё ещё сможешь призвать Силу после того, как я отделю тебе голову от тела?
Hey, we might still be able to go to Senior Prom.
Слушай, мы ещё сможем на выпускной сходить.
Показать ещё примеры для «ещё сможем»...
advertisement

still be ableвсё ещё можем

We might still be able to re-open.
Мы все еще можем снова открыть ее.
Will we still be able to dissipate the wave?
Мы все еще можем ее рассеять?
We may still be able to save them.
Мы все еще можем их спасти.
We should still be able to leave by 6:00.
Мы все еще можем уехать на 6:00.
We'll still be able to get out of its path by use of impulse power.
Неверно. Мы все еще можем уйти с его пути на импульсной энергии.
Показать ещё примеры для «всё ещё можем»...
advertisement

still be ableпо-прежнему сможешь

The pain won't last You'll still be able to bite
Боль будет недолгой, ты по-прежнему сможешь кусать.
You'll still be able to take pictures, okay?
Ты по-прежнему сможешь делать фотографии.
You'll still be able to work with Hank.
Ты по-прежнему сможешь работать с Хэнком.
But when it's at my place, you'll still be able to see it and sit on it and smell it.
Но у меня дома ты по-прежнему сможешь сидеть в нём и чувствовать его запах.
Will I still be able to write?
Но я по-прежнему смогу писать?
Показать ещё примеры для «по-прежнему сможешь»...