still awaits — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «still awaits»

still awaitsвсё ещё ждём

Still awaiting Star 6476 N-59 at crossing indicated.
Всё ещё ждём «Стар» 6476 № 59 на указанном перекрёстке.
There have been departures and we still await the return of Nurse Franklin.
Некоторые уехали, и мы все еще ждем, когда вернётся сестра Франклин.
We are still awaiting any...
Мы все еще ждем...
We are still awaiting the initial test results, but hopefully, we'll hear soon that it's all harmless and we can all go home soon.
Мы всё ещё ждём результатов первичных тестов, но будем надеяться, что скоро мы узнаем, что порошок был безопасен и что мы все скоро сможем пойти домой.
He still awaits you but it is not yet time for you to join him.
Он всё еще ждёт тебя, но еще не время тебе идти к нему.
Показать ещё примеры для «всё ещё ждём»...
advertisement

still awaitsожидает вашего

The referendum to abolish the Monarchy still awaits his signature, and when he's well, if it's what your King desires and it's what the people want, the referendum will be signed and placed before you.
Референдум об упразднении монархии ожидает его подписи, и, если король и народ всё ещё будут желать этого, когда он выздоровеет, референдум будет одобрен и предоставлен вам.
I assume that if it hadn't ended well for him salvation would still await him.
Думаю, что если бы все не закончилось для него хорошо, спасение все равно ожидало его.
No sign yet of the high-priced defense team, but we are still awaiting the arrival of Rick Azari.
Пока нет никого из высокооплачиваемой команды защиты, но мы ожидаем прибытия Рика Азари.
Still awaiting your B.D.A. Do you copy?
Ожидаю ваш отчет по разрушениям. Как поняли?
The council is still awaiting your arrival.
Совет ожидает вашего прибытия.