sticking out of his — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «sticking out of his»

sticking out of hisторчит у меня из

Guy has an ax sticking out of his head.
У парня топор торчит из башки.
Note the letter opener sticking out of his head.
Видишь, канцелярский нож торчит из головы?
He's strapped. Butt of a gun sticking out of his shirt.
Он примотал к себе оружие, приклад торчит из под рубашки.
Do you want me to take off my shirt so that you can see all the knife handles sticking out of my back?
Вы хотите, чтобы я снял рубашку, чтобы вы увидели, сколько ножей торчит у меня из спины?
If I go to the doctor, it'll be for this thing sticking out of my stomach!
Если я пойду к врачу, то только из-за этой штуки, которая торчит у меня из живота.
Показать ещё примеры для «торчит у меня из»...
advertisement

sticking out of hisторчащим из её

What about that giant piece of iron bar sticking out of her chest?
А что насчет гигантского железного стержня, торчащего из ее груди?
Max, I just didn't want you to live with a nail sticking out of your floor, and I knew you wouldn't fix it yourself.
Макс, я просто не хотел, чтобы ты жила с гвоздем, торчащим из твоего пола. И я знал, что сама ты ничего делать не будешь.
And then I see a knife handle sticking out of me, and I get sick to my stomach.
Затем я увидел рукоятку ножа, торчащую из меня, и почувствовал боль в животе.
Going to the Homecoming dance with a tube sticking out of your nose?
Идти на танцы с трубкой, торчащей из твоего носа?
Now twirl that long hair sticking out of your face mole.
Теперь закрутите волос, торчащий из вашей родинки.
Показать ещё примеры для «торчащим из её»...