steppe — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «steppe»

/stɛp/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «steppe»

На русский язык «steppe» переводится как «степь».

Варианты перевода слова «steppe»

steppeстепи

And here in the steppe, to get a nail, you need more imagination than to write Evgeny Onegin.
А здесь в степи уж, чтоб достать гвоздь, надо затратить творчества больше, чем сочинить Евгения Онегина.
That used to be to the north, on the great steppes.
Это где-то на севере, в степи.
Herders found a dead man in a car on the steppe. Heart attack.
Пастухи нашли в степи человека в машине мёртвого, инфаркт.
Here are the news from the steppe.
Вот они, вести из степи.
The people of the steppe.
Люди степи.
Показать ещё примеры для «степи»...
advertisement

steppeстепного

Also today, the troops of the Steppe and Voronezh Fronts have broken the resistance of the enemy and captured the city of Belgorod!
Сегодня же войска Степного и Воронежского фронтов... сломили сопротивление противника... и овладели городом Белгород!
Of a proud gray eagle of the steppe, Of the one...
Про степного сизого орла, Про того...
contending his title, against the the barbarian of the steppe the blood thirsty Russian troglodite!
Защищает свой титул... Против степного варвара... Кровожадного троглодита Отузо.
The leaders of the «Steppe Giant» sovkhoz are pleased by your work.
Дирекция совхоза «Степной гигант» довольна вашей работой.
Oh, that's not The steppe eagle rising,
Ой, да не степной орёл Подымается,
Показать ещё примеры для «степного»...
advertisement

steppeстеппе

Frederik Steppe Andersen.
Фредерик Степпе Андерсен.
Otto Steppe...
Отто Степпе ...
Frederik Steppe Andersen, have you seen him?
Фредерик Степпе Андерсен, вы видели его?
No more will I be Frederik Steppe Andersen.
Я больше не буду Фредериком Степпе Андерсеном.
I'm no longer Frederik Steppe Andersen!
Я больше не Фредерик Степпе Андерсен!
advertisement

steppeна целину

She lived just three days on this steppe.
Всего три дня и прожила на целине на этой.
She was eager to come here but never even saw what the steppe was like.
Рвалась на целину. А не повидала путём, что это за целина такая.
I walked to the road and I felt so good that I could have walked across the whole steppe.
Я пошла на шоссе и мне было так хорошо, что я могла бы пройти пешком всю целину.
I ended up on the steppe.
И вот я оказалась на целине.
I went to the Komsomol committee and asked to be sent to the steppe.
Я пошла в комитет комсомола и попросила отправить меня на целину.