степь — перевод на английский

Быстрый перевод слова «степь»

«Степь» на английский язык переводится как «steppe».

Варианты перевода слова «степь»

степьsteppe

Могилы покроют степь!
Tombs shall cover the steppe!
А здесь в степи уж, чтоб достать гвоздь, надо затратить творчества больше, чем сочинить Евгения Онегина.
And here in the steppe, to get a nail, you need more imagination than to write Evgeny Onegin.
Пастухи нашли в степи человека в машине мёртвого, инфаркт.
Herders found a dead man in a car on the steppe. Heart attack.
Уже и в степи громоздит дом за домом.
It's already building houses in steppe.
Впереди же степь чужая.
But in front of us is the steppe.
Показать ещё примеры для «steppe»...

степьgrassland

Но выживание в степях зависит не только от охоты.
But survival in the grasslands isn't all about hunting.
Итак, мы научились добывать в степях еду, сами или же с помощью других.
So we've learnt how to find food in the wild grasslands, either on our own, or with a bit of help from others.
И наша способность воздействовать на степи раз за разом приносит всё бОльший успех.
And our ability to manipulate the grasslands has gone from strength to strength.
Наша находчивость и командная работа, интеллект и мужество совершенствовались благодаря жизни в степях.
Our ingenuity and teamwork, intelligence and courage have all been refined in the grasslands.
Без степей планета Земля никогда не стала бы планетой людей.
Without the grasslands, planet Earth would never have become the Human Planet.
Показать ещё примеры для «grassland»...

степьprairy

Я ехал по горам, по степям!
Then i traveled through the mountains, through prairies!
Степь ровная, как стол.
The prairies, as even as a table.
Давайте вернемся в степи.
Let's return to the prairies.
Степей и тому подобного? Неа.
Prairies and stuff like that?
Убейте их всех! Еще до захода мы должны отправиться в степи.
Before sunset, we shall head back to the prairie.
Показать ещё примеры для «prairy»...

степьon the veldt

Цветение на севере отражается на полях юного полушария. И внушительнее всего — в степи Южной Африки.
The northern flowering is mirrored by the grasslands of the southern hemisphere, and nowhere is more impressive than on the veldt of South Africa.
Когда ещё вы будете в степи под открытым небом, в свете луны, окружённые любящими людьми?
How many times are you gonna be on the veldt under a clear sky, silver slipper of a moon, surrounded by people that love you?
В южноафриканских степях Кении довольно прохладно, да?
Gets quite brisk on the veldts of Kenya, doesn't it?