stay out of the sun — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «stay out of the sun»
stay out of the sun — держалась подальше от солнца
You're no front guy, but if you can cut that down to a goatee, and stay out of the sun, we might see how your voice works with the other two.
Ты — не фронтмен, но если побреешь эту козлиную бородку, и будешь держаться подальше от солнца, то мы могли бы услышать, как зазвучит твой голос рядом с двумя другими.
OK, apply three times a day, stay out of the sun and, er... try not to piss off any more fat kids, huh?
Так, наноси три раза в день, держись подальше от солнца и попытайся больше не злить толстых детишек.
Stay out of the sun, please, girls.
Девочки, пожалуйста, держитесь подальше от солнца.
And I stayed out of the sun.
И я держалась подальше от солнца.
advertisement
stay out of the sun — другие примеры
Stay out of the sun.
Не перегрейся на солнце.
Looking out of the window, staying out of the sun
Не могла же я проходить всю жизнь со стоптанными каблуками, проторчать у окна, сторонясь света.
Termites, termite mounds go round in a spiral like that, because as the termites build them in the day, they stay out of the sun, so the sun goes round
Термиты строят термитники по спирали: Потому что днём они стараются быть в тени, а солнце идет по кругу, и они тоже строят по кругу. Чтоб не перегреться.
Stay out of the sun, fella.
Не находись на солнце, приятель.
Stayed out of the sun.
Прячешься от солнца?
Показать ещё примеры...