station with me — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «station with me»
station with me — со мной на станцию
I must ask you to come down the station with me.
Вынужден попросить вас пройти со мной на станцию.
Will you go to the station with me?
Вы не пойдете со мной на станцию?
She was supposed to go to the station with me
Она должна была пойти со мной на станцию
It means that this stuff is going back to the station with me, where it's safe.
Это означает, что все эти вещи возвращаются со мной на станцию, где они будут в безопасности.
I think you just better come along to the station with us, sir.
Я думаю, вам лучше пройти вместе с нами на станцию, сэр.
Показать ещё примеры для «со мной на станцию»...
advertisement
station with me — со мной в участок
Come back to the station with me.
Вернитесь со мной в участок.
I want you to come into the station with me, Tommy.
Я хочу, чтобы ты поехал со мной в участок, Томми.
You should come back to the station with me.
Вам стоит вернуться со мной в участок.
So how do you feel about coming down to the station with me?
Так как ты насчёт того, чтобы прогуляться со мной в участок?
You need to come down to the station with me.
Ты должен проехать со мной в участок.
Показать ещё примеры для «со мной в участок»...
advertisement
station with me — проехать со мной в участок
You're all coming down to the station with me.
Вам придется проехать со мной в участок.
I'd like you to come down to the station with me, talk to my lieutenant.
Я бы попросил вас проехать со мной в участок и побеседовать с моим лейтенантом.
So I'm gonna need you to come down to the station with me.
Вы должны проехать со мной в участок.
I was just wondering if you wouldn't mind coming back to the station with me.
Просто хотел предложить тебе проехать со мной в участок.
I need you to come down to the station with me.
Нужно, чтобы вы проехали с нами в участок.