statements in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «statements in»

statements inзаявление в

I have no comment to make at this present time, but I will be making a statement in due course.
Мне нечего сказать в настоящее время, но я сделаю заявление в установленном порядке.
Her statement in court read like a Stephen King novel.
Её заявление в суд было размером в роман Стивена Кинга.
You and Mellie do a statement in the press room.
Вы и Мелли сделаете заявление в пресс-центре.
Should I prepare a statement in response to the governors?
Нужно подготовить заявление в ответ губернаторам?
Uh, my foundation has already issued a statement in support of books.
О, мой фонд уже подписал заявление в поддержку книжек.
Показать ещё примеры для «заявление в»...
advertisement

statements inпоказания в

I want the old statements in chronological order.
Мне нужны старые показания в хронологическом порядке.
I was surprised to find his unsigned statement in his file... about Alicia Perez.
Я был удивлен, найдя неподписанные им показания в его деле... об Алисии Перез.
I think my unis forgot to put her statement in this file.
Похоже, патрульные забыли подшить ее показания в дело.
Captain, you know it's a federal offense to make false statements in a federal investigation.
Капитан, вы знаете, что это федеральное преступление давать ложные показания в федеральном расследовании.
We're gonna be taking your, uh, statements in a few minutes.
Мы возьмём у вас показания через пару минут.
Показать ещё примеры для «показания в»...