standing over there — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «standing over there»

standing over thereстоит

— That's her standing over there.
— Вон она стоит. — Нет, нет!
There's a weird dude standing over there.
Вон там стоит странный парень.
There's someone standing over there.
"ам кто-то стоит.
You're out here because you lost Randy's dog, and there's a strange man standing over there, and all you can think about is Jennifer Lawrence.
Ты здесь, потому что потеряла собаку Рэнди, и позади тебя стоит странный мужчина, а все, о чем ты можешь думать — Дженнифер Лоуренс.
Okay, so we're playing over here, and Raphina's standing over there against the wall.
Окей, мы играем здесь, а Рафина стоит возле той стены.
Показать ещё примеры для «стоит»...
advertisement

standing over thereстой там

— Just stand over there.
Стой там!
Just stand— stand over there.
Просто стой... стой там.
Prove your sincerity, stand over there every day at noon...
Докажи свою искренность, стой там каждый день в 12 часов...
Stand over there.
Стой там.
I need you to stand over there and look pretty.
Мне нужно, чтобы ты стой там и выглядеть красиво.
Показать ещё примеры для «стой там»...
advertisement

standing over thereстоял вон там

I was standing over there and a guy... see?
Я стоял вон там и парень... видишь?
I used to stand over there across the street.
Я стоял вон там, через дорогу.
The abductor stands over there in the darkness and he watches the girl under this light...
Похититель стоял вон там в темноте, наблюдал за девочкой под этим фонарем...
You know... if you were standing over there... looking at us, you know what you'd see?
Знаешь... если бы ты стоял вон там... глядя на нас, знаешь, что бы ты увидел?
— That's him standing over there.
— Это он стоит вон там.
Показать ещё примеры для «стоял вон там»...
advertisement

standing over thereвстань туда

Go stand over there.
Встань туда.
Stand over there.
Встань туда.
Stand over there.
Встань туда.
Jack, go stand over there.
Джек, встань туда.
Jamal, go stand over there.
Джамаль, встань туда.
Показать ещё примеры для «встань туда»...

standing over thereвстань там

— Go stand over there.
— Иди, встань там.
Here, stand over there.
Вот, встань там.
Go stand over there.
Встань там.
Stand over there.
Встань там.
Stand over there and don't get me killed.
Встань там и не допусти, чтобы меня убили.
Показать ещё примеры для «встань там»...

standing over thereвстань вон там

Donald, stand over there.
Дональд, встань вон там.
Go stand over there.
Встань вон там.
It was mine! Stand over there.
Встань вон там.
Now go stand over there.
Иди встань вон там.
Stand over there. Over there, rodney.
Встань вон там, вон туда, Родни.
Показать ещё примеры для «встань вон там»...

standing over thereпостойте там

Stand over there, please.
Постойте там, пожалуйста.
— Can you just stand over there, please?
Постойте там.
Can you just stand over there while we talk to your mum?
Постойте там, а мы поговорим с вашей мамой.
Just stand over there, sweetie.
Просто постой там, милая.
Sweetheart, why don't you stand over there, okay?
Милая, постой там, ладно?
Показать ещё примеры для «постойте там»...

standing over thereстой здесь

Stand over there.
Стой здесь.
All right, you stand over there.
Так, ты стой здесь
I mean, the flash must have come from that direction to cast a shadow on the sign this way, but Megan was standing over there.
Чтобы тень падала под таким углом, вспышку должны были направить оттуда, а Меган стояла здесь.
— I was standing over there and I thought, «Nicola's choking.» But she wasn't.
— Я просто стоял здесь и подумал: «Никола задыхается.» Но это было не так.
Just stand over there, lady.
Стойте здесь леди.
Показать ещё примеры для «стой здесь»...

standing over thereотойди

Stand over there.
Отойди.
Stand over there.
Отойди!
this one's mine. stand over there.
Этот мой. Отойди.
Now you, stand over there.
"ак, ты, отойди.
Stand over there.
Отойдите.