standing on the edge — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «standing on the edge»

standing on the edgeстоим на краю

We stand on the edge of an abyss.
Мы стоим на краю пропасти.
Even now, standing on the edge, it's that feeling you get, yeah?
Даже сейчас, стоим на краю. Возникает такое чувство, да?
" We're standing on the edge of the abyss... and god knows what shall become of us!
Мы стоим на краю пропасти, и бог знает, что станет с нами!
It's like we're standing on the edge of a precipice with no idea what lies below.
Словно стоим на краю обрыва, не зная, что там внизу.
You know, I think it is remarkable and fortunate, in a sense, that you can come to a place like this on our planet and just get the tiniest sense of what it must be like to stand on the edge of one of those magnificent lava lakes on Io.
Вы знаете, нам очень повезло, ведь и на нашей планете есть такое место, куда можно прийти и представить, что стоишь на краю одного из огромных вулканических озер Ио.
Показать ещё примеры для «стоим на краю»...