spire — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «spire»
/ˈspaɪə/Варианты перевода слова «spire»
spire — шпиль
Ay, our man Connor is on his way to prepare the spire.
Да, наш собрат Коннор готовит сейчас шпиль.
Above it, the church spire.
— А над ней церковный шпиль.
Spire on its way, up!
Шпиль поднимается!
The cathedral spire and the front remain, the rest is rubble.
От собора остались шпиль и часть фасада, всё остальное — щебень.
Have you ever noticed the wooden spire on the roof of the mission house?
Вы никогда не обращали внимания на деревянный шпиль на крыше молельного дома?
Показать ещё примеры для «шпиль»...
advertisement
spire — спайрс
Colonel James Spires and Gordon Legree, the two front...
Полковник Джеймс Спайрс и Гордон Легри, два наиболее...
For all this posturing as a military man the truth is Colonel Spires belongs in the Liberal Party with the rest of those waving the white...
Несмотря на все свои милитаристские выступления, правда в том, что полковник Спайрс принадлежит к либеральной партии, вместе с теми, кто машет белыми...
We think there may be a much larger threat against you, Col. Spires.
Мы думаем, что может существовать куда большая угроза против вас, полковник Спайрс.
If he's ex-military, what if Legree is not the target; what if it's actually Spires?
Если он бывший военный, что, если цель на самом деле не Легри, что, если это Спайрс?
Spires was in command of the unit, he was the one in charge of life and death decision.
Спайрс был командиром подразделения, он один был ответственен за решения жизни и смерти
Показать ещё примеры для «спайрс»...
advertisement
spire — башни
The great iron spire.
Большая железная башня!
Straight and true as a cathedral's spire
Прям и горд, Как башня собора,
So within an hour, we were on the move again, and on the sixth day of our journey, the spires of Cheng-Ting could be seen on our horizon.
Так через час, мы уже были снова на ходу, и на шестой день нашего путешествия, на горизонте уже были видны башни Чэн-Тинг.
Now we journey on across this burning desert and I shall not rest until I see the temple spires of the city of Tun-Huang.
Теперь мы путешествуем по раскаленной пустыне и не успокоюсь пока не увижу башни города Тун-Хуан.
Welcome to the Spire on Stygeon Prime, the only Imperial detainment facility in the Stygeon system.
Добро пожаловать в Башню Стигеон Прайма, единственную имперскую тюрьму в системе Стигеона.
Показать ещё примеры для «башни»...