spinal fluid — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «spinal fluid»

/ˈspaɪnl ˈflu(ː)ɪd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода словосочетания «spinal fluid»

spinal fluidспинномозговую жидкость

I began to feed her my own spinal fluid.
Я начал отдавать ей свою спинномозговую жидкость.
Another three to four days before I can donate any more spinal fluid.
Через три-четыре дня можно будет снова взять у меня спинномозговую жидкость.
When I got your spinal fluid, you had only been an immortal for a few days.
Когда я получила твою спинномозговую жидкость, ты была бессмертной только несколько дней.
These AVMs can sometimes allow bacteria to seep into the blood and spinal fluid and cause an infection.
Эти АВМ иногда позволяют бактериям попадать в кровь и спинномозговую жидкость и вызвать инфекцию. — Это лечится?
We're gonna use your spinal fluid To tell us where you lived.
Мы используем вашу спинномозговую жидкость, чтобы узнать, где вы жили.
Показать ещё примеры для «спинномозговую жидкость»...
advertisement

spinal fluidспинной мозг

The contagion burns through her spinal fluid Faster than her body can replace it.
Инфекция сжигает ее спинной мозг быстрее, чем организм может его возместить.
Oh, so what are you saying, that the aliens just want to come down here and drink our spinal fluid?
Хочешь сказать, что пришельцы просто хотят прилететь сюда чтобы выпить наш спинной мозг?
Along with lymph, spinal fluid, and all the trimmings.
А также лимфу, спинной мозг, и все остальное.
The killer took the victims' spinal fluid?
Убийца забрал у жертв спинной мозг?
We'll bring out a whole line... of homo-sapiens low-calorie delicacies... juicy raw rump... brains soaked in lemon juice... spinal fluid sauce... assorted organ stew... sapien-burgers... and chewy homo nuggets.
Мы откроем новую линию... низкокалорийных деликатесов из гомо сапиенс... сочный сырой огузок... Мозги, вымоченные в лимонном соке... соус из спинного мозга... рагу из разных органов... сапиенс-бургеры... жевательные конфеты в форме гомо сапиенс.
advertisement

spinal fluidспинную жидкость

Well, if the aliens are advanced enough to fly faster than light, then they can probably make spinal fluid.
Ну, если пришельцы настолько продвинуты, чтобы летать быстрее света, тогда они скорее всего могут сами сделать спинную жидкость.
we have a dural laceration. she's leaking spinal fluid.
У нас дуральный разрыв. Она теряет спинную жидкость.
The fluids are still in the lab, but as far as I can tell... He's leaking spinal fluid through his nose. Thought you might like this one.
жидкости ещё в лаборатории... он пропускает спинную жидкость через нос что это может быть
Spinal fluid has a number of white cells...
В спинной жидкости присутствуют белые клетки.
I'm gonna get a sample of your brother's spinal fluid.
Я собираюсь взять образец спинной жидкости твоего брата.