spends his nights — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «spends his nights»
spends his nights — проводить ночи
You've got a wonderful girl in your life, and you're ignoring her to spend your nights in the bathtub with a mental image and a washcloth.
Да брось, ты заполучил замечательную девушку и ты игнорируешь ее чтобы проводить ночи в ванной с воображаемой и стирать тряпки.
She started to spend her nights making pompoms and eating two-minute noodles.
Oна начала проводить ночи, делая помпоны и есть двухминутную лапшу.
Why can't you and my sister spend your nights here?
Почему вы с моей сестрой не можете проводить ночи здесь?
If I only knew how you were spending your nights.
Если бы я только знал, как ты проводишь свои ночи.
If I only knew how you were spending your nights...
Знать бы раньше, как ты проводишь свои ночи.
Показать ещё примеры для «проводить ночи»...
advertisement
spends his nights — по ночам
You think that your client one of the wealthiest, most powerful men in the world, is secretly a vigilante who spends his nights beating criminals to a pulp with his bare hands and your plan is to blackmail this person?
Вы считаете, что Ваш клиент один из самых богатых и могущественных людей в Мире, тайно занимается самосудом по ночам, избивая преступников голыми руками в мясо и Вы хотите шантажировать этого человека?
You think I wanted to spend my nights sneaking out to feed myself?
А думаешь, мне радостно было по ночам скрываться?
So I spend my nights searching for precious stones.
По ночам я ищу драгоценные камни в лесу.
I guess you'll just have to decide which Lucille you want to spend your nights with.
Пришло время решить, с какой Люсиль ты больше хочешь спать по ночам.
My father and paternal grandmother spent their nights caring for her.
Мой отец и бабушка по отцовской линии ночами ухаживали за ней.
Показать ещё примеры для «по ночам»...