spend your nights — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «spend your nights»

spend your nightsпроводить ночи

You've got a wonderful girl in your life, and you're ignoring her to spend your nights in the bathtub with a mental image and a washcloth.
Да брось, ты заполучил замечательную девушку и ты игнорируешь ее чтобы проводить ночи в ванной с воображаемой и стирать тряпки.
She started to spend her nights making pompoms and eating two-minute noodles.
Oна начала проводить ночи, делая помпоны и есть двухминутную лапшу.
Why can't you and my sister spend your nights here?
Почему вы с моей сестрой не можете проводить ночи здесь?
If I only knew how you were spending your nights.
Если бы я только знал, как ты проводишь свои ночи.
If I only knew how you were spending your nights...
Знать бы раньше, как ты проводишь свои ночи.
Показать ещё примеры для «проводить ночи»...
advertisement

spend your nightsпо ночам

You think that your client one of the wealthiest, most powerful men in the world, is secretly a vigilante who spends his nights beating criminals to a pulp with his bare hands and your plan is to blackmail this person?
Вы считаете, что Ваш клиент один из самых богатых и могущественных людей в Мире, тайно занимается самосудом по ночам, избивая преступников голыми руками в мясо и Вы хотите шантажировать этого человека?
You think I wanted to spend my nights sneaking out to feed myself?
А думаешь, мне радостно было по ночам скрываться?
So I spend my nights searching for precious stones.
По ночам я ищу драгоценные камни в лесу.
I guess you'll just have to decide which Lucille you want to spend your nights with.
Пришло время решить, с какой Люсиль ты больше хочешь спать по ночам.
My father and paternal grandmother spent their nights caring for her.
Мой отец и бабушка по отцовской линии ночами ухаживали за ней.
Показать ещё примеры для «по ночам»...