spend more time — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «spend more time»

spend more timeпроводить больше времени

She even made up with Therese so she can spend more time with the baby.
Она даже помирилась с Терезой, чтобы проводить больше времени с ребенком.
It might if you spent more time with your books and less with a bottle.
Легко, если проводить больше времени над книгами, и меньше — с бутылкой.
We should spend more time playing golf together.
Нам надо проводить больше времени, играя вместе в гольф.
I just want to spend more time with my son.
Я просто хочу проводить больше времени со своим сыном.
— To spend more time with their father.
— Они хотят проводить больше времени со своим отцом.
Показать ещё примеры для «проводить больше времени»...
advertisement

spend more timeпровести больше времени

I would... gladly stay... if only to spend more time with a certain inhabitant of this planet.
Я бы... с радостью остался... Только для того, чтобы провести больше времени с одним из жителей этой планеты.
Yeah, so you could spend more time with him.
Да, ты можешь провести больше времени с ним.
Yeah, I wish you could have spent more time with her.
— Да, я хочет бы, чтоб вы могли провести больше времени с ней. Я не знал, что она приедет.
I want us to spend more time together... as a family.
Я хотел провести больше времени вместе... как семья.
I wish I could put them off so you and I could spend more time together, but I already postponed Hopkins once.
Как бы я хотел забросить все и чтобы мы с тобой могли провести больше времени вместе, но я уже отложил Хопкинс один раз.
Показать ещё примеры для «провести больше времени»...
advertisement

spend more timeбольше времени

Mrs. Saltonstall says I spend more time in that cesspool than I do at home.
Миссис Салтонсалл говорит, что я провожу в её выгребной яме больше времени, чем дома.
I had a guy who wants us to spend more time on UFOs.
К мне приходил сегодня парень, он хотел, чтобы мы больше времени уделяли НЛО.
He wants you to spend more time regenerating.
Он хочет, чтобы вы больше времени регенерировали.
Although, I do have to spend more time at work.
Хотя, мне действительно нужно больше времени работать.
How would you like that, if... you know, the three of us spent more time together?
Что ты думаешь, если ну знаешь, мы втроем проведем больше времени вместе?
Показать ещё примеры для «больше времени»...
advertisement

spend more timeтратить больше времени

You should spend more time doing something with yourself... and less time trying to impress people.
Ты должен тратить больше времени на собственную жизнь... и меньше времени на попытки впечатлить людей.
Then I stared spending more time in my fantasy relationships than in my real one and... we split up for a while.
Но затем я начала тратить больше времени в вымышленных отношениях, чем в реальных и... Мы на время разошлись.
I think the only answer to that is for us to spend more time listening to each other.
Думаю, что единственный ответ для нас — тратить больше времени на то, чтобы выслушать друг друга.
Sister Ursula says I need to spend more time on my studies.
Сестра Урсула сказала, что мне надо тратить больше времени на учебу.
Spending more time on a benefit for kids you've never met than you do with your own blood is not okay.
Тратить больше времени на благотворительность чем на сына — неправильно/
Показать ещё примеры для «тратить больше времени»...

spend more timeбольше

You spend more time playing with it than producing anything.
Ты больше играешь, чем работаешь.
If you spent more time thinking of him...
Если бы ты больше о нем думал...
That you should spend more time studying and less time partying?
Что нужно больше учиться и меньше ходить по вечеринкам?
The upside is now you can spend less time worrying about everyone else, spend more time thinking about yourself.
Плюс в том, что можно тратить меньше времени на заботу о других и больше — на себя.
I was spending more time thinking about who was feeding Bratton Gould inside information than I was about what color our napkins were going to be.
Я больше думала о том, кто сливает Брэттон-Гоулд внутреннюю информацию, чем о том, какого цвета салфетки должны быть.
Показать ещё примеры для «больше»...

spend more timeпотратить больше времени

I feel like I-I could have spent more time writing that letter to the Army, or I could have wrote 50 letters to the Army, or I could have started one of those letter-writing campaigns, like...
Мне кажется, я мог потратить больше времени на написание писем в армию. Нужно было написать им 50 писем, или начать одну из этих компаний по написанию писем как...
— I mean, now we have to spend more time with both of them, so... not good.
— Я имею в виду, теперь мы должны потратить больше времени с ними обоими, так что ... не хорошо.
Well, my point is that if you'd hired a pro, you could have spent more time doing the things you love.
Ну, я хочу сказать что если бы ты нанял кого-либо, ты мог бы потратить больше времени на то что любишь делать.
Yeah, but then he'd have to spend more time there, and he hates that place.
Да, но тогда ему бы пришлось потратить больше времени там а он ненавидит то место
They're gonna help us clean the house so we can spend more time playing together.
Они приберут у нас дома, а мы сможем потратить больше времени на игры.
Показать ещё примеры для «потратить больше времени»...

spend more timeбольше времени уделять

I feel like I should be spending more time with my dad.
Я чувствую себя эгоисткой. Надо больше времени уделять отцу.
So maybe you should spend more time worrying about your relationship and keeping your nose out of mine.
Может, тебе стоит больше времени уделять своим отношениям и перестать лезть в мои?
You and I could spend more time on that.
Ты и я можем больше времени уделять этому.
No way. But you'd still be making money, and this way, you'd get to spend more time on Rory and school.
Но ты все еще будешь делать деньги, и так ты сможешь больше времени уделять РОри и школе
I'm planning on seeing patients here, so I can spend more time with the family.
Я планирую принимать здесь своих пациентов. Так что я буду больше времени уделять своей семье.
Показать ещё примеры для «больше времени уделять»...

spend more timeпроводил много времени

Actually I spent more time near the computer because I could not think about it.
Вообще, я проводил много времени у компьютера, потому что я не мог думать об этом.
There was one in particular that he spent more time with.
Был один, с которым он проводил много времени.
You spend more time with him, and he's a boy and everything, and I've gotta own that.
Ты проводишь с ним много времени, к тому же он мальчик, и все такое, я это все поняла.
The mom gets pissed the dad is spending more time... #And if that was the case, fine.
Мама расстроилась что папа проводит много времени ... если это причина, то хорошо.
Your grandmother thinks you're being selfish by not spending more time with her.
Твоя бабушка считает тебя эгоисткой, за то что ты не проводишь с ней много времени.
Показать ещё примеры для «проводил много времени»...

spend more timeпочаще

You should spend more time in canoes.
Тебе следует почаще кататься на лодке.
I need to be able to spend more time with you.
Нам нужно почаще встречаться.
Well, then why don't you spend more time at home?
Тогда сам почаще бывай дома.
I'd like to spend more time together. All of us.
Надо бы почаще встречаться, всем вместе.
I know I said we should spend more time together, but this is not what I had in mind.
я знаю, я сказала, что мы должны почаще встречаться но это не то что я имела ввиду.
Показать ещё примеры для «почаще»...

spend more timeчаще

Norman spends more time in the sand than David Hasselhoff.
Что вы хотите, Норман промахивается чаще, чем Дэвид Хэсельхоф.
You spend more time thinking about Ted than you do your own boyfriend.
Ты о Теде думаешь чаще, чем о собственном парне.
I spent more time calming people down than I did treating people who were sick.
Мне чаще приходится успокаивать людей, чем лечить действительно больных.
You want to spend more time with the kids.
Ты хочешь чаще видеть детей.
I wish we could spend more time together.
Я бы хотела, чтобы мы чаще были вместе.
Показать ещё примеры для «чаще»...