speak to me like that — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «speak to me like that»

speak to me like thatтак говорить со мной

No one has ever spoken to me like that!
Никто, никогда не говорить со мной так!
You don't have the right to speak to me like that.
Ты не имеешь права говорить со мной так.
— Don't speak to me like that.
Не смей говорить со мной так!
You don't want to speak to me like that.
Лучше бы тебе не говорить со мной так.
If you're gonna speak to me like that, you really should get me a chew toy.
Если ты будешь говорить со мной так, тебе стоит дать мне резиновую косточку.
Показать ещё примеры для «так говорить со мной»...
advertisement

speak to me like thatтак со мной разговаривать

To speak to me like that!
Так со мной разговаривать!
How dare you speak to me like that.
Как ты смеешь так со мной разговаривать?
Are you letting him speak to me like that ?
Ты позволяешь ему так со мной разговаривать?
How dare you speak to me like that?
Как ты смеешь так со мной разговаривать?
How dare you speak to me like that.
Как ты смеешь так со мной разговаривать.
Показать ещё примеры для «так со мной разговаривать»...
advertisement

speak to me like thatговорить со мной в таком тоне

How dare you speak to me like that?
Ну? Как вы смеете говорить со мной в таком тоне?
Donna: You do not speak to me like that!
Не смейте говорить со мной в таком тоне.
How dare you speak to me like that?
Как ты смеешь говорить со мной в таком тоне?
If you're going to speak to me like that, Lucius, you can at least address me as His Royal Highness.
Если собираешься говорить со мной таким тоном, мог бы хотя бы называть меня Его королевским высочеством.
— Why does he speak to you like that?
— Почему он говорил таким тоном?
Показать ещё примеры для «говорить со мной в таком тоне»...