sorry again — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «sorry again»

sorry againещё раз извини

So, sorry again.
Еще раз извини.
Oh, sorry again.
Ещё раз извини.
Sorry again about yesterday.
Еще раз извини за вчерашнее!
Sorry again, pal.
Ещё раз извини, приятель.
Hey, uh, sorry again about my freak mom.
Еще раз извини насчет моей чудилы-мамы.
Показать ещё примеры для «ещё раз извини»...

sorry againпрости ещё раз

Sorry again about last night.
Прости еще раз за вчерашний вечер.
Hey, sorry again you saw my pillow without the pillowcase.
Эй, прости еще раз, что видела мою подушку без наволочки.
Sorry again.
Прости ещё раз.
Hey, sorry again, Kevin.
Прости ещё раз Келвин.
So sorry again.
Прости еще раз.
Показать ещё примеры для «прости ещё раз»...

sorry againпростите

Sorry again for being late.
Простите за опоздание.
Sorry again for interrupting your evening.
Простите, что помешала вашему свиданию.
Guys, enjoy your snacks... sorry again.
Всем приятного аппетита. Простите.
sorry again.
Простите.
Hey, I'm so sorry again for canceling on you last night.
Простите, что пришлоь отменить нашт планы вчера вечером.
Показать ещё примеры для «простите»...

sorry againещё раз извиняюсь

Sorry again for keeping you waiting.
Еще раз извиняюсь, что заставила ждать.
Sorry again.
И еще раз извиняюсь.
"I'm sorry again I cannot send you my address...
"Еще раз извиняюсь, что не могу дать вам свой адрес...
Call me if they don't work and I'm sorry again.
Позвоните мне, если с ними что-то не так и я еще раз извиняюсь.
Sorry again to interrupt.
Еще раз извиняюсь, за вмешательство

sorry againещё раз

Anyway, I'm sorry again about the....
Еще раз, мне очень жаль за...
I'm sorry again for being so hostile.
Ещё раз, извини за моё поведение.
— I'm really sorry again.
Еще раз, очень извиняюсь.
Oh my, if you have to say you're sorry again, I'll just...
Ещё раз услышу «простите» — и за себя не ручаюсь!
I'm sorry again about the bookstore.
Еще раз, мне жаль, что так вышло с магазином.

sorry againизвини

So sorry again for the multiple delays, but we've been in uncharted territory with no model to benefit from.
И извините за многочисленные проволочки, мы были вне зоны доступа, без возможности выйти на связь.
I'm sorry again I couldn't be here yesterday.
Извините, я не могла приехать вчера.
Sorry again. I was late.
Извини, я опоздала.
Sorry again.
Извини.
Oh, sorry again.
О.Снова извини